Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent

Vertaling van "tout à fait vos inquiétudes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | voorafgaande gebeurtenis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PL) Monsieur le Président, bien que je vive très loin, en Pologne, j’ai le sentiment de comprendre tout à fait les inquiétudes suscitées par l’immigration incontrôlée en France ou en Italie.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ondanks het feit dat ik relatief ver weg woon, in Polen, heb ik het toch gevoel dat ik erg goed begrijp waarom zoveel ongerustheid is ontstaan door de ongecontroleerde immigratie in Frankrijk of Italië.


Il se trouve en effet que la demande, que l'on doit introduire auprès de votre administration, ne fait pas tout de suite l'objet d'une évaluation par vos services.

Het is namelijk zo dat de aanvraag, die men bij uw administratie dient in te dienen, niet meteen wordt beoordeeld door uw diensten.


– (EN) Monsieur le Président, je comprends tout à fait l’inquiétude que vous évoquez dans votre question.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik deel de bezorgdheid die u in uw vraag uit.


Je partage tout à fait les inquiétudes que les députés expriment à propos des massacres commis à Jos et je voudrais vous assurer qu’ils ont déclenché une réaction ferme de la part de l’UE.

Ik deel de zorgen van de geachte afgevaardigden over de massale gruweldaden in Jos volledig, en ik wil u verzekeren dat deze hebben geleid tot een resoluut antwoord van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous avais déjà fait part de mon inquiétude quant à la gestion plus que préoccupante de la prison de Leuze-en-Hainaut par vos services.

Ik heb u eerder al meegedeeld dat de verontrustende manier waarop de gevangenis van Leuze-en-Hainaut door uw diensten beheerd wordt, mij zorgen baart.


- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je partage tout à fait les inquiétudes des nombreux citoyens européens qui souhaitent que les problèmes institutionnels soient réglés avant tout nouvel élargissement.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik deel volledig de zorgen van vele Europese burgers, die willen dat eerst de institutionele problemen worden opgelost voordat wij opnieuw gaan uitbreiden.


Enfin, Monsieur Ribeiro e Castro, je partage tout à fait vos inquiétudes quant à l’impérieuse nécessité d’informer les citoyens sur ce qui se fait.

Ik ben het verder geheel met u eens, mijnheer Castro, dat het noodzakelijk is de burgers in te lichten over hetgeen tot stand is gebracht.


Les conclusions toutes récentes dont a fait écho la presse sur les résultats de différentes études ont relancé les inquiétudes de l'opinion publique.

De jongste conclusies met betrekking tot de resultaten van diverse studies, die in de pers werden bekendgemaakt, hebben de ongerustheid bij de publieke opinie opnieuw aangewakkerd.


souligne le rôle crucial joué par les «consultants de la nouvelle approche» qui vérifient la conformité des normes harmonisées avec la législation européenne correspondante; attire l'attention sur le fait qu'actuellement, ces consultants sont sélectionnés par les OEN et qu'ils travaillent en leur sein, ce qui fait peser un lourd fardeau administratif sur ces organismes et suscite parfois des inquiétudes chez les parties prenantes quant à l'impartialité et à l'indépendance du processus; demande par conséquent à la Commission d'évalue ...[+++]

onderstreept de belangrijke rol van de „deskundigen nieuwe benadering”, die moeten nagaan of geharmoniseerde normen in overeenstemming zijn met de desbetreffende EU-wetgeving; wijst erop dat deze deskundigen momenteel worden geselecteerd door en werkzaam zijn binnen de ENO's, hetgeen een aanzienlijke administratieve last voor deze organisaties betekent en soms aanleiding is voor bezorgdheid onder de belanghebbenden over de onpartijdigheid en onafhankelijkheid van het proces; verzoekt daarom ...[+++]


Toutes les améliorations techniques mises en oeuvre ne peuvent masquer le fait que certaines tendances observées sur le marché donnent de sérieux motifs d'inquiétude.

Ondanks alle technische verbeteringen doen zich in de markt bepaalde ontwikkelingen voor die zeer zorgwekkend zijn.




Anderen hebben gezocht naar : antécédent     tout à fait vos inquiétudes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout à fait vos inquiétudes ->

Date index: 2022-03-06
w