Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien
Saluer

Vertaling van "tout à saluer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens tout d'abord à saluer les efforts énormes d'Ankara à cet égard.

Ik wil in de eerste plaats de enorme inspanningen van Ankara op dat vlak verwelkomen.


Je souhaite tout particulièrement saluer le fait que ce document souligne la nécessité de compléter la coopération au développement par des mesures spécifiques susceptibles de générer une croissance durable et inclusive dans cette région.

Ik ben met name verheugd dat er in dit document nadruk wordt gelegd op de noodzaak om de ontwikkelingssamenwerking aan te vullen met specifieke maatregelen die een duurzame, inclusieve groei in deze regio zouden kunnen stimuleren.


L'Union européenne se félicite également de la détermination de la Géorgie et de la Russie à résoudre à temps leurs délicats problèmes bilatéraux et tient à saluer tout particulièrement les efforts déployés par le gouvernement de la Suisse pour son intervention essentielle à cet égard.

Ook heeft de EU grote waardering voor de vastberadenheid waarmee Georgië en Rusland tijdig een oplossing hebben gevonden voor hun gevoelige bilaterale geschillen, en voor de belangrijke rol die de Zwitserse regering hierbij gespeeld heeft.


Il est clair que toutes les initiatives visant à lutter contre la pauvreté sont à saluer et que tout soutien est le bienvenu pour les familles défavorisées.

Alle initiatieven om de armoede te bestrijden verdienen lof en arme gezinnen kunnen alle steun gebruiken, laat dat absoluut duidelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du point de vue du marché intérieur, je pense que nous devons tout particulièrement saluer ce rapport, parce qu'un marché intérieur réellement intégré n'est possible que moyennant l'harmonisation de l'homologation des véhicules à hydrogène dans les différents États membres afin de profiter au maximum des synergies de ce marché.

Vanuit het oogpunt van de interne markt geloof ik dat we dit bericht vooral moeten toejuichen, omdat er pas door de harmonisering van de goedkeuring van de motorvoertuigen op waterstof in de verschillende lidstaten van de Europese Unie een werkelijk geïntegreerde interne markt kan ontstaan en daardoor ook de synergie-effecten van deze markt kunnen worden benut.


- (EN) Madame la Présidente, je tiens avant tout à saluer le rapport d’aujourd’hui et à remercier le rapporteur pour son travail.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil vandaag om te beginnen het verslag verwelkomen en de rapporteur feliciteren met zijn werk.


Ces résultats n’auraient pas été possibles sans le désir de liberté des populations d’Europe centrale et orientale que nous souhaitons tout particulièrement saluer dans la déclaration.

In de Verklaring willen wij benadrukken dat dit alles niet mogelijk zou zijn geweest zonder de vrijheidsdrang van de mensen in Midden- en Oost-Europa.


- (PT) Madame la Commissaire, Mesdames, Messieurs, la question de la commercialisation de la viande prélevée sur les bovins de douze mois au plus avait besoin d’être clarifiée, et je tiens avant tout à saluer la proposition de la Commission.

– (PT) Mevrouw de commissaris, dames en heren, er moest dringend duidelijkheid komen in verband met de afzet van vlees afkomstig van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden. Daarom juich ik het Commissievoorstel in de eerste plaats toe.


L'Union européenne saisit cette occasion pour saluer les efforts d'ores et déjà déployés par de très nombreuses personnes au Burundi pour permettre le fonctionnement de la transition et invite instamment toutes les parties au processus de paix au Burundi à poursuivre la dynamique de l'Accord d'Arusha, à respecter tous les accords ultérieurs, à mettre en œuvre les réformes requises, en particulier dans le domaine de la sécurité, et à préparer les élections dans un esprit de sérénité et de respect mutuel.

De Europese Unie grijpt deze gelegenheid aan om de inspanningen te prijzen die velen in Burundi al hebben geleverd om de overgang mogelijk te maken, en zij roept alle partijen bij het Burundese vredesproces dringend op de dynamiek van het Vredesakkoord van Arusha voort te zetten, alle volgende akkoorden na te leven, de vereiste hervormingen – met name op veiligheidsgebied – uit te voeren, en de verkiezingen sereen en met wederzijds respect voor te bereiden.


L'UE tient à saluer les efforts diplomatiques déployés avec succès par la Zambie, l'Afrique du Sud, la Tanzanie et d'autres médiateurs et qui ont débouché sur la signature de l'accord de cessez-le-feu par toutes les parties.

De EU prijst Zambia, Zuid-Afrika, Tanzania en de andere bemiddelaars vanwege hun succesvolle diplomatieke inspanningen die tot de ondertekening van de staakt-het-vuren-overeenkomst door alle partijen hebben geleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout à saluer ->

Date index: 2020-12-30
w