Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute ambiguïté possible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles

hoekmeting in alle combinaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la raison pour laquelle l'auteur propose de lever toute ambiguïté possible et d'interdire explicitement aux médecins, aux dentistes, aux pharmaciens et aux hôpitaux de refuser pareils soins.

Om die reden stellen de indieners voor alle mogelijke onduidelijkheid hierover weg te werken en een uitdrukkelijk verbod in te stellen op dergelijke weigering in hoofde van de geneesheren, de tandartsen, de apothekers en de ziekenhuizen.


10. demande à la communauté internationale d'aider les pouvoirs publics iraquiens à protéger et à secourir les personnes qui fuient les zones en proie au terrorisme, en particulier celles qui appartiennent à des groupes vulnérables ainsi qu'à des communautés ethniques ou religieuses, notamment en fournissant une protection militaire aux catégories le plus fragilisées; invite tous les acteurs régionaux à contribuer aux efforts de promotion de la stabilité et de la sécurité en Iraq; rappelle que tous les acteurs régionaux et l'Union européenne ont pour tâche et responsabilité premières de faire tout leur possible pour garantir le retour ...[+++]

10. verzoekt de internationale gemeenschap de Iraakse autoriteiten te helpen - onder meer door militaire bescherming te bieden aan uiterst kwetsbare groepen - bij het beschermen en bijstaan van degenen die de door terrorisme getroffen gebieden ontvluchten, en met name degenen die tot kwetsbare groepen en etnische en religieuze gemeenschappen behoren; roept alle regionale actoren op mee te werken aan het bevorderen van de veiligheid en stabiliteit in Irak; brengt in herinnering dat het de ultieme verantwoordelijkheid is van de gehele regio en van de EU om toe te zien op de terugkeer van traditionele minderheden en van alle burgers naar hun oorspronkelijke woonplaats, die zij gedwongen moesten ontvluchten; verzoekt de EU-lidstaten Irak en ...[+++]


C'est afin de supprimer toute ambiguïté relative au comportement des usagers de la route lorsque le principe de la « fermeture éclair » est appliqué — et, par extension, lors de chaque embouteillage —, que nous déposons la présente proposition de loi, qui définit légalement, dans l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, le principe de la « fermeture éclair » dans toutes les situations de circulation possibles.

Om de ambiguïteit inzake het gedrag bij het ritsen — en bij uitbreiding bij elke file — weg te werken, dienen wij onderstaand wetsvoorstel in dat het ritsen in elke mogelijke verkeerssituatie wettelijk omschrijft in het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg.


C'est afin de supprimer toute ambiguïté relative au comportement des usagers de la route lorsque le principe de la « fermeture éclair » est appliqué — et, par extension, lors de chaque embouteillage —, que nous déposons la présente proposition de loi, qui définit légalement, dans l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, le principe de la « fermeture éclair » dans toutes les situations de circulation possibles.

Om de ambiguïteit inzake het gedrag bij het ritsen — en bij uitbreiding bij elke file — weg te werken, dienen wij onderstaand wetsvoorstel in dat het ritsen in elke mogelijke verkeerssituatie wettelijk omschrijft in het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir du moment où il n'y a pas de pourvoi en cassation possible pour ces deux matières, il était important de préciser dans le texte afin d'éviter toute ambiguïté à ce sujet qu'en cas de suspension ou de révocation, le condamné est immédiatement réincarcéré.

Wanneer er voor deze twee materies geen voorziening in cassatie mogelijk is, is het belangrijk in de tekst duidelijk te stellen dat, om alle dubbelzinnigheid in dit verband te vermijden, in geval van schorsing of van herroeping, de veroordeelde onmiddellijk opnieuw wordt opgesloten.


Il importe que cette modification, qui devrait lever toute ambiguïté possible, s'applique de manière rétroactive à l'ensemble des pays bénéficiaires.

Omdat deze wijziging een mogelijke dubbelzinnigheid wegneemt, dient zij met terugwerkende kracht voor alle begunstigde landen te gelden.


Il importe que cette modification, qui devrait lever toute ambiguïté possible, s'applique de manière rétroactive à l'ensemble des pays bénéficiaires.

Omdat deze wijziging een mogelijke dubbelzinnigheid wegneemt, dient zij met terugwerkende kracht voor alle begunstigde landen te gelden.


Cette définition doit être rappelée pour lever toute ambiguïté possible.

Deze definitie is noodzakelijk om eventuele onduidelijkheden weg te nemen.


5. demande à la Commission de prendre toute mesure nécessaire pour éliminer toute ambiguïté dans la législation européenne sur le brevet et pour combler le plus vite possible toute lacune existant actuellement; demande au Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies (GEE) de vérifier si la directive 98/44/CE assure la protection de la dignité humaine de façon suffisante;

5. verzoekt de Commissie alle nodige maatregelen te treffen om alle onduidelijkheid in het Europees octrooirecht weg te nemen en alle bestaande lacunes zo snel mogelijk op te vullen; verzoekt de Europese Groep voor de ethiek van wetenschappen en nieuwe technologieën (EGE) na te gaan of richtlijn 98/44/EG voldoende bescherming van de menselijke waardigheid biedt,


Je voudrais ici vous livrer mon avis personnel. Au-delà du contenu du plan d'action, il faut étendre explicitement et le plus rapidement possible le champ d'application de la loi du 20 décembre 2002, relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur, aux huissiers pratiquant ce type de recouvrement, afin de lever toute ambiguïté dans l'interprétation du texte.

Persoonlijk meen ik dat, los van het actieplan, het toepassingsgebied van de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke invordering van schulden van de consument moet worden uitgebreid tot de deurwaarders die dergelijke invorderingen doen, teneinde elke dubbelzinnigheid in de tekst weg te werken.




D'autres ont cherché : toute ambiguïté possible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute ambiguïté possible ->

Date index: 2021-07-10
w