Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche sur la durée du cycle
Système de notations sur tout le cycle

Vertaling van "toute approche unilatérale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
approche sur la durée du cycle | système de notations sur tout le cycle

through-the-cyclebenadering | through-the-cycle-ratingsysteem | TTC-benadering [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute modification unilatérale des quantités provisoires de quotas à allouer gratuitement calculées par les États membres sur la base de la décision 2011/278/UE compromettrait cette approche harmonisée.

Elke unilaterale wijziging van de voorlopige hoeveelheden kosteloze toewijzingen die door de lidstaten op grond van Besluit 2011/278/EU worden berekend, zou deze geharmoniseerde aanpak ondermijnen.


Dans son règlement disciplinaire, Infrabel indique préférer une approche préventive plutôt que répressive tout en soulignant son incapacité à modifier unilatéralement le règlement disciplinaire sans l'accord de la SNCB et de HR-RAIL.

In het tuchtreglement wijst Infrabel erop dat zij een preventieve aanpak wenselijker achten dan een repressieve aanpak, maar dat Infrabel niet eenzijdig het tuchtreglement kan veranderen. Dit moet in samenspraak met NMBS en HR-RAIL.


4. rappelle combien il importe que l'UE et ses États membres agissent de concert pour définir une position uniforme et cohérente concernant les relations économiques et commerciales entre l'UE et la Russie, notamment sur la question sensible de l'énergie, en évitant toute approche unilatérale et privilégiée; et souligne que les accords ponctuels conclus entre les États membres de l'UE et la Russie devront contribuer à atteindre l'objectif global de sécurité énergétique pour l'UE;

4. wijst er nogmaals op dat de EU en de lidstaten gezamenlijk een gemeenschappelijk en coherent beleid moeten ontwikkelen met betrekking tot de economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en Rusland, met name op het gevoelig liggende gebied van energie, waarbij een eenzijdige en bevooroordeelde benadering dient te worden vermeden en dat de specifieke overeenkomsten tussen de lidstaten van de EU en Rusland moeten bijdragen aan de behartiging van de gehele EU-belangen inzake energiezekerheid;


rejet de toute approche unilatérale par toutes les parties concernées;

- afwijzing van elke unilaterale benadering van alle betrokken partijen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, il estime qu'il importe de prendre en compte toutes les préoccupations du groupe de travail sur le code de conduite et encourage la Commission et la Suisse à poursuivre leurs discussions en vue de réaliser rapidement de nouveaux progrès substantiels et concrets avant la fin du prochain semestre, l'UE et ses États membres réservant leur position quant à la possibilité de suivre des approches différentes, notamment l'évaluation unilatérale des mesur ...[+++]

De Raad acht het evenwel belangrijk dat rekening wordt gehouden met alle zorgpunten van de Groep gedragscode, en moedigt de Commissie en Zwitserland aan de besprekingen voort te zetten met het oog op snelle en substantiële nieuwe concrete vorderingen vóór het einde van het volgende halfjaar. De EU en haar lidstaten houden echter hun standpunt in beraad wat betreft het eventueel kiezen voor alternatieve benaderingen, met inbegrip van de unilaterale beoordeling van de desbetreffende Zwitserse fiscale maatregelen.


Toute approche unilatérale ou toute approche qui ne tiendrait pas compte de l'ensemble de ces éléments serait déséquilibrée et vouée à l'échec.

Elke eenzijdige aanpak of elke aanpak waarmee niet alle elementen worden samengebundeld, zal onevenwichtig en onverdedigbaar zijn.


11. invite de nouveau les partenaires transatlantiques à soutenir activement et à renforcer les institutions internationales ainsi qu'à réaffirmer la valeur du droit international, en évitant toute approche unilatérale et en revenant au multilatéralisme et au cadre des Nations unies de façon à développer la gouvernance mondiale et à œuvrer conjointement pour définir un agenda commun de réformes, en particulier de l'Organisation des Nations unies et des institutions de Bretton Woods afin de renforcer leur efficacité, leur crédibilité et leur légitimité démocratique;

11. roept de transatlantische partners eens te meer op de internationale instellingen actief te ondersteunen en te versterken en opnieuw te bevestigen dat zij grote waarde hechten aan het internationale recht, waarbij unilaterale oplossingen moeten worden vermeden en men zich opnieuw moet richten op een multilaterale benadering en op het VN-kader om te komen tot een mondiaal bestuursstelsel, en daarbij samen te werken aan de opstelling van een gemeenschappelijke hervormingsagenda, met name in het kader van de Verenigde Naties en de instellingen van Bretton Woods, teneinde de effectiviteit, de geloofwaardigheid en de democratische legitim ...[+++]


14. invite de nouveau les partenaires transatlantiques à soutenir activement et à renforcer les institutions internationales ainsi qu'à réaffirmer la valeur du droit international, en évitant toute approche unilatérale et en revenant au multilatéralisme et au cadre des Nations unies de façon à développer la gouvernance mondiale et à œuvrer conjointement pour définir un agenda commun de réformes, en particulier de l'Organisation des Nations unies et des institutions de Bretton Woods afin de renforcer leur efficacité, leur crédibilité et leur légitimité démocratique;

14. roept de transatlantische partners eens te meer op de internationale instellingen actief te ondersteunen en te versterken en opnieuw te bevestigen dat zij grote waarde hechten aan het internationale recht, waarbij unilaterale oplossingen moeten worden vermeden en men zich opnieuw moet richten op een multilaterale benadering en op het VN-kader om te komen tot een mondiaal bestuursstelsel, en daarbij samen te werken aan de opstelling van een gemeenschappelijke hervormingsagenda, met name in het kader van de Verenigde Naties en de instellingen van Bretton Woods, teneinde de effectiviteit, de geloofwaardigheid en de democratische legitim ...[+++]


15. invite le partenariat transatlantique à soutenir activement et à renforcer les institutions internationales ainsi qu'à réaffirmer la valeur du droit international; demande à l'ensemble des partenaires d'éviter toute approche unilatérale et de revenir au multilatéralisme et au cadre des Nations unies de façon à développer la gouvernance mondiale;

15. doet een beroep op het transatlantisch partnerschap de internationale instellingen actief te ondersteunen en te versterken en de waarde van de internationale rechtsregels opnieuw te bevestigen; verzoekt alle partners zich te onthouden van unilaterale benaderingen en terug te keren tot multilateralisme en het VN-kader om een governance op wereldschaal te ontwikkelen;


L'Union européenne invite instamment l'ensemble des parties concernées à s'abstenir de toute action unilatérale et à trouver une approche constructive pour accroître l'efficacité des activités de maintien de la paix en Ossétie du Sud.

De Europese Unie spoort alle betrokken partijen aan zich te onthouden van unilaterale actie en te streven naar een constructieve aanpak om de vredeshandhaving in Zuid-Ossetië doeltreffender te maken.




Anderen hebben gezocht naar : toute approche unilatérale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute approche unilatérale ->

Date index: 2022-04-13
w