Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «toute augmentation artificielle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. de mettre tout en oeuvre, conformément aux accords de Monterrey, afin d'augmenter le volume de l'aide au développement afin d'atteindre pour 2010 l'objectif du 0,70 % du PIB, et ceci de façon constante, et de préférence selon un calendrier inséré dans la loi; de même, éviter toute augmentation artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenait à d'autres budgets; de prévoir des garanties suffisantes pour que les engagements soient tenus et assurer la continuité de l'aide au-delà de 2015;

1. overeenkomstig de akkoorden van Monterrey alles in het werk te stellen om de omvang van de ontwikkelingshulp op te voeren, ten einde tegen 2010 de doelstelling van 0,70 % van het BBP te halen en wel op een blijvende manier, bij voorkeur overeenkomstig een tijdpad dat in de wet is opgenomen; tevens elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen te voorkomen; voor zulke waarborgen te zorgen dat de verbintenissen worden nagekomen en de continuïteit van de hulp na 2015 te verzekeren;


À la recommandation nº 1, supprimer les mots « éviter toute augmentation artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenant à d'autres budgets ».

In aanbeveling nr. 1, de woorden « elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen te voorkomen » doen vervallen.


Dans la recommandation nº 1, supprimer les mots « de même, éviter toute augmentation artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenant à d'autres budgets; ».

In aanbeveling nr. 1 de woorden « tevens elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen te voorkomen » doen vervallen.


Dans la recommandation nº 1, supprimer les mots « de même, éviter toute augmentation artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenant à d'autres budgets; ».

In aanbeveling nr. 1 de woorden « tevens elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen te voorkomen » doen vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. s'étonne que cette année encore, le Conseil propose de soumettre les dépenses administratives de toutes les institutions à des réductions linéaires; estime que, compte tenu de la spécificité de la mission et de la situation de chaque institution de l'Union, leur budget devrait être traité individuellement, et non selon un schéma identique, en tenant compte du stade de développement, des missions opérationnelles, des objectifs de gestion, des besoins en ressources humaines et des politiques immobilières de chacune d'elles; est résolument opposé à la méthode du Conseil, qui accroît uniformément les taux de vacance d'un point de pourcentage, ce qui a pou ...[+++]

80. is verbaasd dat de Raad dit jaar opnieuw lineaire verlagingen voorstelt op de administratieve uitgaven voor de instellingen; wijst er nogmaals op dat de begroting van elke instelling van de Unie, vanwege hun specifieke taken en situatie, afzonderlijk moet worden behandeld zonder te streven naar algemeen toe te passen oplossingen, rekening houdend met de specifieke ontwikkelingsfase, operationele taken, beheersdoelen, personeelsbehoefte en het gebouwenbeleid van elke instelling; is het zeer oneens met de benadering van de Raad om het percentage vacatures horizontaal te verhogen met een procentpunt, waarmee de marge kunstmatig wordt vergroot; benadrukt dat deze grotere marge, naast het eerdere schrappen van ...[+++]


79. s'étonne que cette année encore, le Conseil propose de soumettre les dépenses administratives de toutes les institutions à des réductions linéaires; estime que, compte tenu de la spécificité de la mission et de la situation de chaque institution de l'Union, leur budget devrait être traité individuellement, et non selon un schéma identique, en tenant compte du stade de développement, des missions opérationnelles, des objectifs de gestion, des besoins en ressources humaines et des politiques immobilières de chacune d'elles; est résolument opposé à la méthode du Conseil, qui accroît uniformément les taux de vacance d'un point de pourcentage, ce qui a pou ...[+++]

79. is verbaasd dat de Raad dit jaar opnieuw lineaire verlagingen voorstelt op de administratieve uitgaven voor de instellingen; wijst er nogmaals op dat de begroting van elke instelling van de Unie, vanwege hun specifieke taken en situatie, afzonderlijk moet worden behandeld zonder te streven naar algemeen toe te passen oplossingen, rekening houdend met de specifieke ontwikkelingsfase, operationele taken, beheersdoelen, personeelsbehoefte en het gebouwenbeleid van elke instelling; is het zeer oneens met de benadering van de Raad om het percentage vacatures horizontaal te verhogen met een procentpunt, waarmee de marge kunstmatig wordt vergroot; benadrukt dat deze grotere marge, naast het eerdere schrappen van ...[+++]


44. décide, dans ce contexte, de rétablir le niveau des crédits prévu dans le projet de budget; prend acte que la situation des paiements de la rubrique 4 demeure une source de préoccupation particulière, eu égard tant au report des importants arriérés de factures impayées que du report artificiel des engagements contractuels, destiné à faire face à la sous-budgétisation chronique des crédits de paiement; réaffirme donc que les augmentations de crédits de paiement proposées par la Commission sont ...[+++]

44. besluit tegen deze achtergrond de kredieten van de OB opnieuw op te nemen; merkt op dat de situatie van de betalingen in rubriek 4 nog steeds een punt van bijzondere zorg is wegens de overdracht van een aanzienlijke betalingsachterstand en het kunstmatig uitstellen van contractuele verbintenissen om het hoofd te bieden aan het permanent gebrek aan middelen voor de betalingen; wijst er daarom nogmaals op dat de verhoging van de betalingskredieten die de Commissie voorstelt absoluut noodzakelijk was, ondanks het feit dat de ongekende migratie- en vluchtelingencrisis het extern optreden van de Unie intussen voor bijkomende uitdagingen ...[+++]


12. souligne que, selon les récentes données présentées par la Commission lors de la réunion interinstitutionnelle sur les paiements qui a eu lieu le 30 mai 2012, toute réduction du niveau des crédits de paiement en deçà du plancher proposé par la Commission se solderait également par une autre augmentation des RAL, lesquels, à la fin de l'année 2011, se montaient déjà à un niveau jamais atteint jusqu'alors de 207 000 000 000 EUR; réitère, par conséquent, son appel au Conseil à se comporter de manière responsable et à s'abstenir de procéder à des r ...[+++]

12. beklemtoont dat volgens de gegevens die onlangs tijdens de interinstitutionele vergadering van 30 mei 2012 door de Commissie zijn gepresenteerd elke verlaging van het niveau van betalingskredieten onder het door de Commissie voorgestelde niveau ook zou leiden tot een verdere verhoging van de openstaande verplichtingen, die eind 2011 al het nooit eerder vertoonde niveau van 207 miljard EUR hebben bereikt; verzoekt derhalve de Raad nogmaals om verantwoordelijk te handelen en niet over te gaan tot kunstmatige bezuinigingen door a priori te besluiten over het algemene niveau van betalingen zonder rekening te houden met de beoordeling va ...[+++]


Je suis sûr que le bon sens en matière de politique des transports écartera toute exception, étant donné que le changement dans le volume du transport de marchandises pour les poids lourds de moins de 12 tonnes en Allemagne a maintenant augmenté artificiellement le trafic dans ce pays.

Ik ben er zeker van dat een goede omgang met het vervoersbeleid ervoor zal zorgen dat er geen uitzonderingen worden toegestaan, want door het verleggen van het volume van het goederenverkeer naar vrachtwagens onder de 12 ton in Duitsland is daar een kunstmatige vermeerdering van het verkeersvolume ontstaan.


Je suis disposé à étudier toutes les solutions mais une extension des possibilités de promotion entraînerait toujours une augmentation artificielle du nombre de commissaires.

Ik wil alle mogelijkheden onderzoeken, maar een uitbreiding van de promotiemogelijkheden zal er altijd op neerkomen dat het aantal commissarissen nog verder kunstmatig wordt verhoogd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute augmentation artificielle ->

Date index: 2021-11-26
w