Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "toute autorisation doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


négociant qui doit déclarer toute transaction faite pour son compte ou pour le compte de clients

rapporterende handelaar


tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur

elke inning moet ter kennis van de ordonnateur worden gebracht


autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

instantie die de vereiste machtiging moet verlenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 19, paragraphe 2, de la directive 2003/96/CE, toute autorisation octroyée au titre dudit article doit être strictement limitée dans le temps.

In overeenstemming met artikel 19, lid 2, van Richtlijn 2003/96/EG dient iedere uit hoofde van dat artikel verleende machtiging in de tijd strikt beperkt te zijn.


Conformément à l'article 19, paragraphe 2, de la directive 2003/96/CE, toute autorisation octroyée au titre de cet article doit être strictement limitée dans le temps.

Uit artikel 19, lid 2, van Richtlijn 2003/96/EG volgt dat iedere uit hoofde van dat artikel verleende machtiging in de tijd strikt beperkt moet zijn.


Le système actuel d'immigration individuelle pour des raisons professionnelles doit être amélioré : toute autorisation de séjour de longue durée doit valoir en soi autorisation de travail.

Het huidige systeem van individuele immigratie om professionele redenen moet worden verbeterd : een machtiging tot verblijf van lange duur moet gelijk staan met een arbeidsvergunning.


Le Comité R estime que la loi doit effectivement prévoir des paramètres à prendre en compte avant toute autorisation permettant à un service de sécurité d'intercepter des communications.

Het Comité I is van mening dat de wet inderdaad parameters moet vaststellen waarmee rekening moet worden gehouden vóór men een veiligheidsdienst de toelating verleent communicatie te onderscheppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité R estime que la loi doit effectivement prévoir des paramètres à prendre en compte avant toute autorisation permettant à un service de sécurité d'intercepter des communications.

Het Comité I is van mening dat de wet inderdaad parameters moet vaststellen waarmee rekening moet worden gehouden vóór men een veiligheidsdienst de toelating verleent communicatie te onderscheppen.


Toute autorisation de déblocage de fonds selon le nouveau projet de règlement doit non seulement répondre à certaines conditions mais aussi être autorisée par le Comité de sanctions de l'Organisation des Nations unies (ONU) et par les autorités libyennes.

Elke toelating, overeenkomstig het nieuw ontwerp van verordening, tot deblokkering van de gelden moet niet enkel aan bepaalde voorwaarden voldoen maar dient eveneens toegestaan te worden door het Sanctiecomité van de VN en door de Libische autoriteiten.


Toute autorisation de déblocage de fonds doit, selon le règlement, non seulement répondre à certaines conditions, mais aussi recevoir l’aval du Comité de sanctions des Nations Unies et des détenteurs des comptes.

Elke toelating tot deblokkering van de gelden moet niet enkel aan bepaalde voorwaarden voldoen maar dient eveneens toegestaan te worden door het Sanctiecomité van de Verenigde naties en door de rekeninghouders.


Conformément à l'article 19, paragraphe 2, de la directive 2003/96/CE, toute autorisation octroyée au titre de cette disposition doit être strictement limitée dans le temps.

Uit artikel 19, lid 2, van Richtlijn 2003/96/EG volgt dat iedere uit hoofde van die bepaling verleende machtiging in de tijd beperkt moet zijn.


5.3. L'Emetteur doit enregistrer par écrit de toute notification reçue d'un Membre du Conseil ou Cadre Supérieur en vertu du Point 5.1 du présent Code de Négociation de l'EASDAQ, de toute autorisation donnée et de toute Négociation d'instruments financiers de l'Emetteur faite conformément au Point 5.1 du présent Code de Négociation de l'EASDAQ.

5.3. De Emittent dient alle kennisgevingen ontvangen vanwege een lid van de Raad of Hoger Kaderlid ingevolge Punt 5.1 van deze EASDAQ-Verhandelingscode, alle verleende toelatingen en alle Verhandelingen van financiële instrumenten van de Emittent afgesloten overeenkomstig Punt 5.1 van deze EASDAQ-Verhandelingscode, schriftelijk te registreren.


5.3. L'Emetteur doit enregistrer par écrit de toute notification reçue d'un Administrateur ou Cadre Supérieur en vertu du Point 5.1 du présent Code de Négociation d'EASDAQ, de toute autorisation donnée et de toute Négociation d'instruments financiers de l'Emetteur faite conformément au Point 5.1 du présent Code de Négociation d'EASDAQ.

5.3. De Emittent dient alle kennisgevingen ontvangen vanwege een Bestuurder of Hoger Kaderlid ingevolge Punt 5.1 van deze EASDAQ-Verhandelingscode, alle verleende toelatingen en alle Verhandelingen van financiële instrumenten van de Emittent afgesloten overeenkomstig Punt 5.1 van deze EASDAQ-Verhandelingscode, schriftelijk te registreren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute autorisation doit ->

Date index: 2022-03-14
w