Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
S57

Traduction de «toute contamination même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57


utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

neem passende maatregelen om verspreiding in het milieu te voorkomen


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'ado ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque, dans cet espace, plusieurs types de produits ou différents dosages du même produit sont retirés en même temps du conditionnement primaire, des mesures adéquates sont prises afin d'empêcher tout échange par erreur et/ou toute contamination croisée.

Wanneer in deze ruimten meerdere soorten producten of verschillende sterkten van hetzelfde product gelijktijdig uit de primaire verpakking worden verwijderd, worden gepaste maatregelen getroffen om onderlinge verwisseling en/of kruiscontaminatie te voorkomen.


On entend notamment par « dommage environnemental » au sens de cette directive « les dommages affectant les sols, à savoir toute contamination des sols qui engendre un risque d'incidence négative grave sur la santé humaine du fait de l'introduction directe ou indirecte en surface ou dans le sol de substances, préparations, organismes ou micro-organismes » (article 2, paragraphe 1, c), de la directive du 21 avril 2004), un dommage étant « une modification négative mesurable d'une ressource naturelle ou une détérioration mesurable d'un service lié à des ressources naturelles, qui peut survenir de manière directe ou indirecte » (article 2, paragraphe ...[+++]

Onder « milieuschade » in de zin van die richtlijn, wordt onder meer verstaan « bodemschade, dat wil zeggen elke vorm van bodemverontreiniging die een aanmerkelijk risico inhoudt voor negatieve effecten op de menselijke gezondheid, waarbij direct of indirect op, in of onder de bodem, stoffen, preparaten, organismen of micro-organismen aangebracht zijn » (artikel 2.1, c), van de richtlijn van 21 april 2004), waarbij schade « een meetbare negatieve verandering [is] in de natuurlijke rijkdommen of een meetbare aantasting van een ecosysteemfunctie, die direct of indirect optreedt » (artikel 2, lid 2, van dezelfde richtlijn).


g) conformément au principe de précaution, de soumettre systématiquement tous les essais au champ à des conditions à la fois strictes et appropriées aux zones concernées, afin qu'il soit tenu compte au maximum des impondérables pour toute une série de risques, comme la dispersion éventuelle d'OGM dans la nature, la contamination d'autres cultures, biologiques ou conventionnelles, la contamination d'espaces naturels, les effets à long terme sur la santé ou en matière de contamination; et, pour cette ...[+++]

g) vanuit het voorzorgsprincipe steeds strikte en gebiedsgerichte voorwaarden op te leggen aan alle veldproeven, zodat maximaal rekening gehouden wordt met de bestaande onzekerheden in verband met een reeks risico's, zoals de mogelijke verspreiding van ggo's in de natuur, de besmetting van andere biologische of conventionele teelten, de besmetting van natuurgebieden, de gezondheids- of besmettingseffecten op langere termijn en om die reden ook te kiezen voor een spreiding van veldproeven (en geen concentratie in één provincie);


g) conformément au principe de précaution, de soumettre systématiquement tous les essais au champ à des conditions à la fois strictes et appropriées aux zones concernées, afin qu'il soit tenu compte au maximum des impondérables pour toute une série de risques, comme la dispersion éventuelle d'OGM dans la nature, la contamination d'autres cultures, biologiques ou conventionnelles, la contamination d'espaces naturels, les effets à long terme sur la santé ou en matière de contamination; et, pour cette ...[+++]

g) vanuit het voorzorgsprincipe steeds strikte en gebiedsgerichte voorwaarden op te leggen aan alle veldproeven, zodat maximaal rekening gehouden wordt met de bestaande onzekerheden in verband met een reeks risico's, zoals de mogelijke verspreiding van ggo's in de natuur, de besmetting van andere biologische of conventionele teelten, de besmetting van natuurgebieden, de gezondheids- of besmettingseffecten op langere termijn en om die reden ook te kiezen voor een spreiding van veldproeven (en geen concentratie in één provincie);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisqu'il est impossible de contrôler systématiquement tous les habitants sur toutes les maladies contagieuses ou même sur celles qui sont les plus fréquentes (SIDA, hépatite, TBC, etc.), les centres partent du principe que tout contact avec un habitant comporte un danger potentiel de contamination.

Omdat niet alle bewoners systematisch kunnen gescreend worden op alle of zelfs de meest voorkomende besmettelijke ziekten (AIDS, Hepatitis, TBC, enz.), wordt er in de dagdagelijkse omgang van uit gegaan dat elk contact met een bewoner een potentieel besmettingsgevaar inhoudt.


En effet, même si avant cette date du 1 août 1985 les moyens de détection des anticorps contre le virus du sida n'étaient pas encore accessibles, la cause de la contamination et les conséquences de la maladie sont de toute évidence identiques, que cet accident ait eu lieu avant ou après le 1 août 1985.

Hoewel het vóór 1 augustus 1985 nog onmogelijk was aids-antilichaampjes op te sporen, zijn de oorzaak en de gevolgen van de besmetting bij die patiënten hoe dan ook dezelfde als bij hen die na 1 augustus 1985 werden besmet.


Sur base des 1500 témoignages qu'elle a recueillis, elle fait état de plusieurs constats inquiétants : les tiques infectantes sont présentes dans toutes les provinces (même en ville ou à la mer), la maladie de Lyme est souvent détectée très tardivement par rapport à la contamination, les erreurs de diagnostic sont très nombreuses et les médecins ne sont pas actuellement d'accord sur les traitements à réserver aux morsures de tiques.

Op basis van 1500 getuigenissen doet de onderzoekster verschillende onrustwekkende vaststellingen: de teken die ziekten overdragen zijn in alle provincies terug te vinden (zelfs in steden of aan zee), de ziekte van Lyme wordt vaak zeer laat na de besmetting ontdekt, er zijn zeer veel foute diagnoses en de artsen zijn het niet eens over de beste behandeling tegen tekenbeten.


2° « Cheptel » : « ensemble d'ovins faisant partie d'un même troupeau, mais qui sont physiquement séparés du reste du troupeau de telle manière que toute contamination par contact direct ou indirect entre cet ensemble d'ovins et le reste du troupeau soit exclue »;

2° « Koppel » : « geheel van schapen behorend tot eenzelfde beslag, maar die fysiek gescheiden gehouden worden van de rest van het beslag op zodanige wijze dat besmetting via direct of indirect contact tussen dit geheel van schapen en de rest van het beslag uitgesloten is »;


Dans le même paragraphe, les mots « ou substitution » sont insérés entre les mots « toute contamination ou souillure » et les mots « des viandes propres ».

In dezelfde paragraaf, worden tussen de woorden « elke besmetting of verontreiniging » en de woorden « van het geschikt vlees » de woorden « of substitutie » ingevoegd.


§ 1. Sans préjudice de toute autre disposition légale et réglementaire, les conditions suivantes s'appliquent à l'enlèvement distinct et au transport des déchets médicaux : 1° pour les déchets médicaux à risque et les déchets médicaux liquides ou pâteux sans risque : a) la collecte et le transport des déchets se fera avec des moyens de transport fermés et bien ventilés, dotés d'un équipement ADR; b) les récipients qui fuient seront immédiatement entreposés dans un suremballage adéquat; c) s'il existe un risque de contamination ou de pollution du ...[+++]

§ 1. Onverminderd elke andere wettelijke en reglementaire bepaling, gelden voor de afzonderlijke ophaling en het vervoer van medisch afval de volgende voorwaarden : 1° voor risicohoudend medisch afval en vloeibaar of pasteus niet-risicohoudend medisch afval : a) de ophaling en het vervoer van de afvalstoffen moet gebeuren met gesloten en goed verluchte transportmiddelen, ADR-uitgerust; b) lekkende recipiënten moeten onmiddellijk in een aangepaste oververpakking worden overgebracht; c) indien er bij een volgende ophaling gevaar bestaat voor vervuiling of besmetting van de lading, moet de laadruimte van de transportmiddelen worden gerei ...[+++]




D'autres ont cherché : toute contamination même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute contamination même ->

Date index: 2022-05-13
w