17. souligne qu'il importe de fournir des informations en temps réel aux voyageurs et pour des questions d'infrastructure et de leur conférer davantage de précision, de fiabilité et d'uniformité tout en respectant les particularités européennes (géographiques, culturelles et linguistiques) et en garantissant la continuité géographique;
17. benadrukt het belang om informatie in real-time te verstrekken aan reizigers en voor de infrastructuur en om deze informatie preciezer, betrouwbaarder en gelijkvormiger te maken, terwijl ook Europa's specifieke karakter (geografisch, cultureel en taalkundig) wordt gerespecteerd en de geografische continuïteit wordt verzekerd;