Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrément unique valable dans toute la Communauté
Demande d'agrément
Demande d'agrément en qualité d'électeur
Demande d'autorisation
Demande d’agrément
Empoisonnement
Fusillade
Introduction et agrément des demandes de concours
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «toute demande d'agrément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


demande d’agrément | demande d'autorisation

aanvraag om een vergunning


agrément unique valable dans toute la Communauté

één en dezelfde vergunning voor de gehele Gemeenschap


introduction et agrément des demandes de concours

indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand




demande d'agrément en qualité d'électeur

aanvraag tot erkenning in de hoedanigheid van kiezer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute demande d'agrément, comme société de production ou intermédiaire éligible, doit dorénavant spécifier si la demande concerne un agrément pour les oeuvres audiovisuelles ou pour les oeuvres scéniques.

Elke aanvraag tot erkenning als productievennootschap of tussenpersoon moet voortaan specifiëren of het een aanvraag voor een erkenning voor audiovisuele werken of voor podiumwerken betreft.


1° rendre un avis motivé au Ministre sur toute demande visant l'obtention de l'agrément tel que visé aux articles 72, § 2, alinéa 2, et 153, § 2, de la loi ainsi que sur toute demande visant le bénéfice des dispositions visées à l'article 153, § 3, de la loi;

1° een met redenen omkleed advies aan de Minister te verlenen over elke aanvraag in verband met de toekenning van de erkenning zoals bedoeld bij de artikelen 72, § 2, tweede lid, en 153, § 2, van de wet alsook over elke aanvraag om de bepalingen bedoeld bij artikel 153, § 3, van de wet, te kunnen genieten;


Art. 7. Les conditions auxquelles doivent satisfaire les ateliers pour obtenir un agrément sont fixées à l'annexe I. Art. 8. Toute demande d'agrément en tant qu'installateur ou réparateur de tachygraphes est adressée à l'administration.

Art. 7. De voorwaarden waaraan de werkplaatsen moeten voldoen om een erkenning te verkrijgen, zijn bepaald in bijlage I. Art. 8. Iedere aanvraag om erkenning als installateur of hersteller van tachografen wordt gericht aan de administratie.


III. - Agrément Art. 4. § 1. Toute demande d'agrément en tant qu'AIPL est adressée au Ministre sous pli recommandé contre accusé de réception.

III. - Erkenning Art. 4. § 1. Elke erkenningsaanvraag als VIH wordt aan de minister per aangetekende zending tegen ontvangstbewijs verzonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute demande de modification d'agrément est motivée et adressée par lettre à l'Agence.

Elke aanvraag tot wijziging van erkenning wordt met redenen omkleed en per brief aan het Agentschap gericht.


Toute demande de modification d'agrément qui vise à augmenter la capacité d'accueil ou l'objectif points d'un service est accompagnée du document visé à l'article 1314/5, 7°.

Elke aanvraag tot wijziging van erkenning die betrekking heeft op de verhoging van de opvangcapaciteit of op de puntendoelstelling van een dienst moet vergezeld gaan van het document bedoeld in artikel 1314/5, 7°.


1. Toute demande dagrément pour l’accès à l’activité d’un établissement de crédit devant être établi dans un État membre participant est soumise aux autorités compétentes nationales de l’État membre où l’établissement de crédit doit être établi conformément aux exigences du droit national applicable.

1. Een aanvraag voor een vergunning tot het uitoefenen van de werkzaamheden van een kredietinstelling die in een deelnemende lidstaat zal worden gevestigd, wordt ingediend bij de nationale bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de kredietinstelling wordt gevestigd, overeenkomstig de in de toepasselijke nationale wetgeving vastgestelde voorschriften.


- § 1. Délégation de compétence est donnée au directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique pour : 1° les décisions relatives aux demandes d'agrément des professionnels des soins de santé pris en application de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, ainsi que pour les décisions de reconnaissance de diplômes européens prises en application du chapitre 9 de la même loi; 2° les décisions de maintien, retrait, suspension et recouvrement d'agrément; 3° l'ap ...[+++]

§ 1. Bevoegdheidsdelegatie wordt verleend aan de directeur-generaal van de algemene directie niet verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek voor : 1° de beslissingen tot erkenning van de professionelen inzake gezondheidszorg met toepassing van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen alsook de beslissingen tot erkenning van Europese diploma's, genomen bij toepassing van hoofdstuk 9 van die wet; 2° de beslissingen tot behoud, intrekking, opschorting en vernieuwde toekenning van de erkenning; 3° de goedkeuring van de stageplans van de kandidaat-artsen-specialisten, kandidaat-algemeen geneeskundigen, kandidaat-tandartsen-specialisten, kandidaat-algemeen tandartsen en kandidaat-z ...[+++]


a)de toute demande d'agrément d'une filiale directe ou indirecte d'une entreprise mère relevant du droit du pays tiers en question.

a)elke vergunningsaanvraag door een rechtstreekse of middellijke dochteronderneming van een moederonderneming die onder het recht van het betrokken derde land valt.


a) de toute demande d'agrément d'une filiale directe ou indirecte d'une entreprise mère relevant du droit du pays tiers en question.

a) elke vergunningsaanvraag door een rechtstreekse of middellijke dochteronderneming van een moederonderneming die onder het recht van het betrokken derde land valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute demande d'agrément ->

Date index: 2024-12-20
w