11. invite la Commission à veiller, en utilisant les notifications requises, à ce que toute dérogation dans les États membres (par exemple concernant la densité de bétail et les méthodes de surveillance) ne débouche pas sur un abaissement du niveau de protection mais, en prenant en compte les conditions spécifiques régionales, aboutisse à une application plus précise de la directive;
11. verzoekt de Commissie bij de voorgeschreven kennisgeving te waarborgen dat eventuele uitzonderingsregelingen in afzonderlijke lidstaten (bijvoorbeeld inzake de veebezetting en de controlemethoden) niet tot een verlaging van het beschermingsniveau, maar op grond van de inachtneming van bijzondere regionale omstandigheden tot een nauwkeuriger toepassing van de richtlijn leiden;