Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Largeur au fort
Largeur hors tout
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «toute façon fort » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles

hoekmeting in alle combinaties


largeur au fort | largeur hors tout

breedte over alles | uiterste breedte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sont d'autres critères qui s'appliquent pour les médecins étrangers : en raison des directives de Bologne, tous les médecins qui sont porteurs d'un diplôme européen de Médecine, de Chirurgie et d'Obstétrique sont partout les bienvenus mais ils échappent au contingentement et sont de toute façon fort demandés puisqu'ils font tourner les rouages des mastotondes que sont les cliniques universitaires et qu'ils n'ont pas à faire face à la concurrence féroce.

Voor buitenlandse artsen worden andere maatstaven gehanteerd : door de Bologna directieven, is elke arts met Europees diploma Genees-, Heel- en Verloskunde overal welkom, doch zij vallen buiten de contingentering en zijn sowieso bevraagd omdat ze het raderwerk van de mastodontuniversiteitsklinieken laten draaien en voor hen is er geen moordende concurrentie!


La comparaison des retards pendant la période 14/11/14-15/01/15 avec ceux pendant la même période de l'année précédente (14/11/13-15/01/14), relève de toute façon une forte augmentation des retards à cause de la présence de personnes dans les voies, les erreurs humaines, les pannes du matériel roulant (sauf les locomotives diesel), les défaults à la voie ferrée, les appareils de voie et les ouvrages d'art et les pannes de la signalisation.

Als we de vertragingen gedurende de periode 14/11/14-15/01/15 vergelijken met dezelfde periode van het jaar ervoor (14/11/13-15/01/14), is wel de sterke toename van de vertraging door de aanwezigheid van personen in de sporen, de vergissingen van het personeel, het falen van rollend materieel (uitgezonderd diesellocomotieven), defecten aan spoorstaven, spoortoestellen en kunstwerken en defecten aan seininrichting opvallend.


2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ...[+++]

2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet het bieden van ondersteuning aan personen met ee ...[+++]


note que la directive relative à l'efficacité énergétique de 2012 et la directive sur la performance énergétique des bâtiments de 2010 doivent encore, à ce jour, être pleinement mises en œuvre par les États membres; souligne que le délai de transposition de la directive n'a été fixé qu'au 5 juin 2014; estime que la réduction des coûts et la réduction de la consommation énergétique sont dans l'intérêt des citoyens et des entreprises; souligne l'importance de disposer d'un cadre réglementaire solide comprenant des objectifs et des mesures pour encourager et favoriser les investissements dans l'efficacité énergétique, la faible consommation d'énergie et les faibles coûts de l'énergie, tout ...[+++]

stelt vast dat de lidstaten tot nu toe de richtlijn energie-efficiëntie uit 2012 en de gebouwenrichtlijn uit 2010 nog niet volledig hebben uitgevoerd; merkt op dat de uiterste termijn voor omzetting van de richtlijn energie-efficiëntie 5 juni 2014 was; is van mening dat burgers en bedrijven zelf belang hebben bij kostenbesparing en vermindering van het energieverbruik; benadrukt het belang van een sterk regelgevingskader dat bestaat uit doelstellingen en maatregelen om investeringen in energie-efficiëntie en verlaging van het energieverbruik en de energiekosten te stimuleren en mogelijk te maken, en daarbij het concurrentievermogen en de duurzaamheid te ondersteunen; voegt hie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il suggère de procéder par thèmes, tout en demandant, de manière transversale, au responsable d'un moteur de recherche de venir s'exprimer, de façon très générale, par rapport à une série de questions fort larges comme, par exemple, la manière dont le moteur de recherche prend en compte la vie privée.

Hij stelt voor thematisch tewerk te gaan en tegelijkertijd transversaal, door een directeur van een zoekmachine te vragen om uitleg te komen geven op een algemene manier, over een aantal breed opgevatte kwesties, zoals de manier waarop de zoekmachine omgaat met het privéleven.


Les réactions relatives au moment où prendre une décision de principe en matière de gestion à long terme des déchets des catégories B et C ont amené l'ONDRAF à préciser la notion de décision de principe dans le Plan Déchets, en particulier dans le chapitre 1, et à mettre mieux en évidence que les raisons invoquées par les répondants pour demander de postposer une décision de principe peuvent fort bien être prises en compte dans le cadre de la mise en oeuvre d'une décision de principe en faveur du dépôt géologique, car il s'écoulera de toute façon ...[+++]sieurs décennies entre cette décision et le début de l'exploitation d'un éventuel dépôt (section 7.2.2.1 du Plan Déchets).

Als gevolg van de reacties in verband met het ogenblik waarop een principebeslissing moet worden genomen over het langetermijnbeheer van het afval van de categorieën B en C, heeft NIRAS de notie van principebeslissing in het Afvalplan verduidelijkt, in het bijzonder in hoofdstuk 1. Ze heeft tevens de nadruk gelegd op het feit dat de redenen die door de respondenten worden aangehaald om uitstel van een principebeslissing te vragen zeer zeker in aanmerking kunnen worden genomen in het kader van de uitvoering van een principebeslissing ten gunste van geologische berging.


rappelle son attachement à une politique de cohésion forte et dûment financée assurant de façon harmonieuse le développement de toutes les régions de l'Union européenne; demande que les moyens financiers de cette politique soient maintenus après 2013 et que toute tentative de renationalisation soit rejetée;

herhaalt dat het zich inzet voor een krachtig en naar behoren gefinancierd cohesiebeleid waardoor wordt gewaarborgd dat alle regio's in de Europese Unie zich harmonieus ontwikkelen; verlangt dat de financiële middelen voor dit beleid na 2013 worden gehandhaafd en dat alle pogingen om het te hernationaliseren worden afgewezen;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Si les lignes directrices pour l'emploi en 2000 ont fixé des objectifs plus ambitieux en matière d'éducation et de formation tout au long de la vie, la majorité des États membres doivent encore développer des liens plus forts entre les diverses mesures, de façon à ce que les politiques d'éducation et de formation puissent être conçues et mises en oeuvre dans un cadre complet d'éducation et de formation tout au long de la vie.

Terwijl in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000 meer ambitieuzere doelstellingen zijn gesteld voor levenslang leren, dient het merendeel van de lidstaten nog altijd veel sterkere banden te ontwikkelen tussen verscheidene beleidsmaatregelen opdat de maatregelen en beleidsplannen voor onderwijs en opleiding kunnen worden ontwikkeld en geïmplementeerd binnen een alomvattend kader voor levenslang leren.


Au lieu de diluer ce phénomène dans un ensemble informe mêlant de façon indistincte antisémitisme, racisme et xénophobie, le MR revendique un signal fort contre la résurgence de l'antisémitisme en tant que tel. En mémoire à « tous ces yeux fermés jusqu'au fond de la grande nuit funèbre » qu'évoquait André Malraux, devant leur vie brûlée dont ne restent que les noms, nous devons lutter sans relâche contre toute attaque physique ou verbale, ou tout négationnisme.

In plaats van het fenomeen af te zwakken binnen een vaag mengsel van antisemitisme, racisme en xenofobie, eist de MR een sterk signaal tegen het de kop opstekende antisemitisme als dusdanig. Ter herinnering aan al die gesloten ogen tot in het diepste van de lange sombere nacht, zoals André Malraux het zei.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute façon fort ->

Date index: 2022-07-06
w