Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute façon impossible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het ...[+++]


mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles

hoekmeting in alle combinaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ensemble des motifs de classement sans suite peut être réparti en trois catégories principales: le classement sans suite pour des motifs d'opportunité, pour des motifs techniques (ce qui implique que des poursuites éventuelles sont de toute façon impossibles, par exemple lorsque l'auteur est inconnu) et pour d'autres motifs.

Het geheel van de motieven tot sepot kan worden ingedeeld in drie hoofdcategorieën, namelijk de seposities om opportuniteitsredenen, om technische redenen (hetgeen inhoudt dat een eventuele vervolging sowieso onmogelijk is, bijvoorbeeld dader onbekend) en andere motieven.


5° les étrangers qui prouvent, à l'aide d'un certificat médical, qu'ils sont gravement malades ou qu'ils souffrent d'un handicap mental ou physique qui rend impossible de façon permanente toute participation ou poursuite de la participation au parcours d'accueil;

5° de vreemdelingen die aan de hand van een medisch attest aantonen dat zij ernstig ziek zijn of een mentale of fysieke handicap hebben, waardoor de deelname of verdere deelname aan het inburgeringstraject blijvend onmogelijk is ;


Sans aucun doute, cela serait de toute façon impossible puisque l'idée, si je l'ai bien comprise, est de développer un modèle pour la répartition des coûts puis, lors de la phase de mise en œuvre, de répartir les coûts externes parmi les opérateurs de tous les modes de transport: navigation intérieure, transport maritime, transport ferroviaire, voitures individuelles et ainsi de suite.

Waarschijnlijk is dat ook helemaal niet mogelijk, want als ik het goed begrepen heb, is het de bedoeling om een model voor de doorberekening van externe kosten te ontwikkelen, om vervolgens in de implementatiefase de externe kosten om te slaan over de exploitanten van de verschillende vervoersmiddelen – de binnenscheepvaart, de zeescheepvaart, de spoorwegen, de auto’s.


2. L’objectif du stockage géologique du CO, en toute sécurité pour l’environnement, est le confinement permanent du CO de façon à prévenir et, lorsque cela est impossible, à supprimer le plus possible les effets néfastes et tout risque pour l’environnement et la santé humaine.

2. Het doel van milieuveilige geologische opslag van CO is de permanente insluiting van CO op een zodanige manier dat negatieve effecten op en risico’s voor het milieu en de volksgezondheid worden voorkomen of, indien dit niet mogelijk is, zoveel mogelijk worden weggenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L’objectif du stockage géologique du CO, en toute sécurité pour l’environnement, est le confinement permanent du CO de façon à prévenir et, lorsque cela est impossible, à supprimer le plus possible les effets néfastes et tout risque pour l’environnement et la santé humaine.

2. Het doel van milieuveilige geologische opslag van CO is de permanente insluiting van CO op een zodanige manier dat negatieve effecten op en risico’s voor het milieu en de volksgezondheid worden voorkomen of, indien dit niet mogelijk is, zoveel mogelijk worden weggenomen.


Ne sommes-nous pas en train de transférer de plus en plus de compétences des États membres vers l’Union, pour qu’elles y soient traitées à l’aide de procédures démocratiques plutôt douteuses et de toute façon opaques et hautement bureaucratiques, au point qu’il est impossible pour un citoyen de comprendre?

Zijn we niet bezig om steeds meer bevoegdheden van de lidstaten naar de Unie over te hevelen? Zijn we niet bezig om die bevoegdheden te regelen in procedures die in democratisch opzicht tamelijk dubieus zijn, in ieder geval ondoorzichtig en zeer bureaucratisch, zodat geen burger er nog een touw aan kan vastknopen?


Ne sommes-nous pas en train de transférer de plus en plus de compétences des États membres vers l’Union, pour qu’elles y soient traitées à l’aide de procédures démocratiques plutôt douteuses et de toute façon opaques et hautement bureaucratiques, au point qu’il est impossible pour un citoyen de comprendre?

Zijn we niet bezig om steeds meer bevoegdheden van de lidstaten naar de Unie over te hevelen? Zijn we niet bezig om die bevoegdheden te regelen in procedures die in democratisch opzicht tamelijk dubieus zijn, in ieder geval ondoorzichtig en zeer bureaucratisch, zodat geen burger er nog een touw aan kan vastknopen?


S'il est impossible d'éviter de pénétrer dans la machine, celle-ci doit être conçue et construite de façon à ce que le nettoyage puisse être effectué en toute sécurité.

Indien het binnengaan in de inwendige delen onmogelijk te vermijden is, moet de machine zodanig ontworpen en gebouwd zijn dat het reinigen veilig kan geschieden.


M. estimant impossible de prolonger plus avant des modes de production et de consommation si dommageables pour l'environnement, qui sont de toute façon insoutenables et tels que le cinquième de la population du globe accapare 86 % de toutes les consommations (Rapport mondial 2000 du PNUD sur le développement humain); convaincu que de nouveaux mécanismes structurels et autres instruments planétaires sont nécessaires, y compris la mise en place de critères de bien-être social, de développement ...[+++]

M. overwegende dat dergelijke voor het milieu schadelijke en onhoudbare productie- en consumptiepatronen waarbij 20% van de wereldbevolking verantwoordelijk is voor 86% van de mondiale consumptie (Human Development Report 2000, UNDP), niet ongelimiteerd kunnen worden voortgezet en dat nieuwe structurele mechanismen en mondiale instrumenten noodzakelijk zijn, waaronder de toepassing van sociale criteria, ontwikkelings- en milieucriteria bij kredietverlening en financiering door exportkredietinstellingen,


M. estimant impossible de prolonger plus avant des modes de production et de consommation si dommageables pour l'environnement, qui sont de toute façon insoutenables et tels que le cinquième de la population du globe accapare 86 % de toutes les consommations (Rapport mondial sur le développement humain 2000 du PNUD); convaincu que de nouveaux mécanismes structurels et autres instruments planétaires sont nécessaires, y compris la mise en place de critères de bien-être social, de développement ...[+++]

M. overwegende dat dergelijke voor het milieu schadelijke en onhoudbare productie- en consumptiepatronen waarbij 20% van de wereldbevolking verantwoordelijk is voor 86% van de mondiale consumptie (Human Development Report 2000, UNDP), niet ongelimiteerd kunnen worden voortgezet en dat nieuwe structurele mechanismen en mondiale instrumenten noodzakelijk zijn, waaronder de toepassing van sociale criteria, ontwikkelings- en milieucriteria bij kredietverlening en financiering door exportkredietinstellingen,




D'autres ont cherché : toute façon impossible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute façon impossible ->

Date index: 2022-01-12
w