Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rencontres et compétitions sportives de toute espèce

Vertaling van "toute façon rencontrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, sur ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


rencontres et compétitions sportives de toute espèce

sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard


mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles

hoekmeting in alle combinaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises européennes souhaitent une approche davantage axée sur les résultats de façon à ce qu'elles puissent surmonter avec toute la rapidité et toute l'efficacité qui caractérisent la réalité commerciale moderne les problèmes concrets qu'elles rencontrent lorsqu'elles souhaitent accéder aux marchés des pays tiers.

Het EU-bedrijfsleven wenst een resultaatgerichte aanpak om hem met de snelheid en doeltreffendheid die bij de moderne handelsrealiteit horen, te helpen bij zijn concrete markttoegangsproblemen in derde landen.


Les données sont directement comparables dans toute l’UE, ce qui permet aux autorités de répondre plus rapidement et de façon plus ciblée aux problèmes rencontrés par les consommateurs, sur la base de ces éléments, au niveau de l’UE comme au niveau national.

De gegevens zijn direct vergelijkbaar in de hele EU, wat resulteert in een snellere en meer doelgerichte reactie van autoriteiten op de problemen van de consument, op basis van dit bewijs, zowel op EU- als op nationaal niveau.


Tout le monde connaît et condamne les situations inhumaines que l'on rencontre aujourd'hui en Brabant flamand et dans les hôpitaux bruxellois, mais on peut difficilement s'y attaquer avec l'arsenal législatif dont on dispose et quand on peut faire quelque chose, c'est de toute façon insatisfaisant.

De schrijnende toestanden die er ter zake momenteel bestaan in Vlaams-Brabant en in de Brusselse ziekenhuizen zijn alom gekend en worden ook algemeen veroordeeld, maar kunnen momenteel op wetgevend gebied slechts moeizaam en op onbevredigende wijze worden aangepakt.


Tout le monde connaît et condamne les situations inhumaines que l'on rencontre aujourd'hui en Brabant flamand et dans les hôpitaux bruxellois, mais on peut difficilement s'y attaquer avec l'arsenal législatif dont on dispose et quand on peut faire quelque chose, c'est de toute façon insatisfaisant.

De schrijnende toestanden die er ter zake momenteel bestaan in Vlaams-Brabant en in de Brusselse ziekenhuizen zijn alom gekend en worden ook algemeen veroordeeld, maar kunnen momenteel op wetgevend gebied slechts moeizaam en op onbevredigende wijze worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenante ne veut pas, dans le texte de la résolution, faire des propositions irréalistes que le gouvernement ne saura de toute façon pas rencontrer pour des raisons budgétaires.

Spreekster wilt in de tekst van de resolutie geen onrealistische voorstellen doen die de regering toch niet zal kunnen waarmaken wegens budgettaire redenen.


L'intervenante ne veut pas, dans le texte de la résolution, faire des propositions irréalistes que le gouvernement ne saura de toute façon pas rencontrer pour des raisons budgétaires.

Spreekster wilt in de tekst van de resolutie geen onrealistische voorstellen doen die de regering toch niet zal kunnen waarmaken wegens budgettaire redenen.


Il convient toutefois de noter qu'en Belgique, le don est toujours anonyme et que les enfants nés à la suite d'un don de sperme n'ont de toute façon aucune possibilité de rencontrer le donneur.

Bij dit alles moet wel de bedenking worden gemaakt dat donatie in België hoe dan ook anoniem is en dat de betrokken kinderen dus gewoon niet de mogelijkheid hebben om de donor te ontmoeten.


L’extension de la directive imposerait un fardeau encore plus lourd aux États membres possédant un niveau social élevé, qui de toute façon rencontrent déjà d’énormes problèmes, ce qui rend encore plus difficile l’intégration des réfugiés.

Wanneer we de werkingssfeer van de richtlijn uitbreiden zouden de lidstaten met een hoog niveau van sociale bescherming, die toch al enorme problemen hebben, een nog zwaardere last te dragen krijgen, en dat zou de integratie van vluchtelingen nog moeilijker maken.


35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais «soulever avec vigueur les questions relatives aux droits de l'homme dans toutes les formes adéquates de dialogue bilatéral, y compris au niveau le plus élevé»; invite le représentant spécial de l'Union européenne pour les ...[+++]

35. betreurt dat in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China nog altijd geen echte vooruitgang wordt geboekt en geen concrete en zichtbare resultaten worden behaald; herinnert eraan dat bij de vaststelling van een nieuwe EU-mensenrechtenstrategie, de EU-ministers van Buitenlandse Zaken in juni 2012 hebben toegezegd dat de EU voortaan mensenrechtenkwesties in alle passende vormen van bilaterale dialoog, ook op het hoogste niveau, krachtig aan de orde zal stellen; verzoekt de onlangs benoemde speciale EU-afgezant voor mensenrechten, de EDEO, de Raad en de Commissie hun inspanningen op te voeren om dit proces nieuw leven in te blazen en deze dialoog effectiever en resultaatgericht te maken, waaronder middels voorbereidende ...[+++]


1. À la suite de la décision de la Commission portant sur le cofinancement du projet, et en vue de la sensibilisation des médias, son lancement ainsi que les phases principales de son exécution et sa conclusion sont portés à la connaissance des médias (presse, radio, télévision) de la façon la plus appropriée, notamment par des rencontres avec la presse, mais aussi par des communiqués de presse et tout autre moyen utile.

1. Naar aanleiding van het besluit van de Commissie over de medefinanciering van het project, en met het oog op de bewustmaking van de media, worden de start van het project en de belangrijkste fasen van de uitvoering en afronding ervan zo goed mogelijk ter kennis van de media (radio, televisie en geschreven pers) gesteld, met name via ontmoetingen met de pers, maar ook via perscommuniqués en andere geschikte middelen.




Anderen hebben gezocht naar : toute façon rencontrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute façon rencontrent ->

Date index: 2021-06-25
w