Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute flexibilité sera compensée " (Frans → Nederlands) :

En matière de compensation financière, le projet de décret prévoit trois situations différentes : - si la capacité est disponible au moment du raccordement, le gestionnaire de réseau compensera la perte de production du producteur dès lors que la flexibilité est activée, et ce, sans délai ni prise en compte d'un seuil de flexibilité, sauf cas de force majeure; - si la capacité n'est pas disponible, la compensation sera différée le temps des travaux (avec un maximum de cinq ans) - le niveau de flexibilité et la durée des travaux devront être justifiés - au-delà de la flexibilité définie au moment du contrat de raccordement, toute flexibilité sera compensée, sauf cas ...[+++]

Inzake financiële compensatie voorziet het ontwerp van decreet in drie verschillende situaties : - indien de capaciteit beschikbaar is op het ogenblik van de aansluiting, zal de netbeheerder het productieverlies van de producent compenseren zodra de flexibiliteit wordt geactiveerd, en dat onverwijld en zonder rekening te houden met een drempelwaarde inzake flexibiliteit, behoudens overmacht; - indien de capaciteit niet beschikbaar ...[+++]


Tout d'abord l'abaissement du taux d'imposition de 40.17 pour cent à 34 pour cent - soit un niveau comparable à celui pratiqué dans les pays voisins - et qui sera compensée, en partie par une simplification, et en partie par la suppression, de postes de déduction.

Ten eerste de verlaging van de aanslagvoet van 40,17 naar 34 procent - een niveau vergelijkbaar met dat van onze buurlanden - die zal worden gecompenseerd deels door een vereenvoudiging, deels door een afschaffing van aftrekposten.


Une attention toute particulière sera accordée aux moyens nécessaires pour assurer une gestion efficace des crises : capacité de projection, viabilité, interopérabilité, flexibilité, mobilité, capacité de survivre et capacité de commandement et de contrôle, en tenant compte des résultats de l'audit de l'UEO sur les capacités et les moyens disponibles et leurs implications pour les opérations dirigées par l'UE.

Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de voor een doeltreffende crisisbeheersing vereiste capaciteiten : inzetbaarheid, voortzettingsvermogen, interoperabiliteit, flexibiliteit, mobiliteit, overlevingsvermogen en bevelvoering en controle, rekening houdend met de resultaten van de WEU-audit van middelen en capaciteiten en hun implicaties voor door de EU geleide operaties.


En ce qui concerne la charge de travail de l'appareil judiciaire, l'augmentation du nombre d'affaires sera largement compensée par la disparition de toutes les procédures en révision intentées par l'expropriant.

Wat de belasting van het gerechtelijk apparaat betreft, zal het surplus aan zaken ruimschoots worden gecompenseerd door het wegvallen van alle procedures in herziening door de onteigenaar gevraagd.


En ce qui concerne la charge de travail de l'appareil judiciaire, l'augmentation du nombre d'affaires sera largement compensée par la disparition de toutes les procédures en révision intentées par l'expropriant.

Wat de belasting van het gerechtelijk apparaat betreft, zal het surplus aan zaken ruimschoots worden gecompenseerd door het wegvallen van alle procedures in herziening door de onteigenaar gevraagd.


C'est pourquoi il convient tout à fait d'accepter que l'aviation continuera probablement de se développer, mais nous devons garantir que cette croissance sera compensée dans d'autres secteurs de l'économie qui proposent des solutions de remplacement en termes de réduction d'émissions de carbone.

Daarom is het logisch te constateren dat de luchtvaart verder zal groeien, maar we moeten zorgen dat deze groei gecompenseerd wordt in andere economische sectoren, die wél alternatieven hebben om de kooldioxide-emissies te verminderen.


Le recours à l'instrument de flexibilité sera proposé par la Commission après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la rubrique concernée par les besoins de dépenses supplémentaires.

De Commissie doet het voorstel van het flexibiliteitinstrument gebruik te maken nadat zij alle mogelijkheden heeft onderzocht om kredieten te herschikken binnen de rubriek die aanvullende uitgaven vergt.


Le recours à l'instrument de flexibilité sera proposé par la Commission après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la rubrique concernée par les besoins de dépenses supplémentaires.

De Commissie doet het voorstel van het flexibiliteitinstrument gebruik te maken nadat zij alle mogelijkheden heeft onderzocht om kredieten te herschikken binnen de rubriek die aanvullende uitgaven vergt.


Le recours à l'instrument de flexibilité sera proposé par la Commission après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la rubrique concernée par les besoins de dépenses supplémentaires.

De Commissie doet het voorstel van het flexibiliteitinstrument gebruik te maken nadat zij alle mogelijkheden heeft onderzocht om kredieten te herschikken binnen de rubriek die aanvullende uitgaven vergt.


Tout d'abord l'abaissement du taux d'imposition de 40.17 pour cent à 34 pour cent - soit un niveau comparable à celui pratiqué dans les pays voisins - et qui sera compensée, en partie par une simplification, et en partie par la suppression, de postes de déduction.

Ten eerste de verlaging van de aanslagvoet van 40,17 naar 34 procent - een niveau vergelijkbaar met dat van onze buurlanden - die zal worden gecompenseerd deels door een vereenvoudiging, deels door een afschaffing van aftrekposten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute flexibilité sera compensée ->

Date index: 2023-07-12
w