Avant de décider de ne pas reconnaître ou exécuter le jugement pour les motifs prévus à l'article 12, 2º, 5º et 7º ou à l'article 13, § 1, 1º et 5º, et § 2, le procureur du Roi consulte l'autorité d'émission par tous les moyens appropriés et, le cas échéant, lui demande d'envoyer sans délai toute information supplémentaire nécessaire.
Vooraleer te beslissen dat het vonnis niet wordt erkend of ten uitvoer gelegd om de redenen bepaald in artikel 12, 2º, 5º, en 7º, of artikel 13, § 1, 1º en 5º, en § 2, raadpleegt de procureur des Konings de beslissingsautoriteit met alle passende middelen en, in voorkomend geval, vraagt hij om onverwijld alle aanvullende noodzakelijke informatie te sturen.