Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Vertaling van "toute ma gratitude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais tout d’abord dire qu’il m’est impossible d’exprimer toute ma gratitude envers les hommes et les femmes de plusieurs de nos États membres, ainsi qu’envers nos alliés étrangers, qui consacrent leur énergie à tenter d’apporter la paix à ce pays malheureux et pourtant magnifique.

Om te beginnen kan ik niet nadrukkelijk genoeg zeggen hoe erkentelijk ik de mannen en vrouwen uit de diverse lidstaten alsook onze overzeese bondgenoten ben die met al hun energie proberen vrede te brengen in dat mooie, maar o zo onfortuinlijke land.


– (DE) Monsieur le Président, permettez-moi, tout d’abord, d’exprimer toute ma gratitude et mon respect pour les années de travail que Mme Jeggle a consacrées à ce rapport.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik uiting geven aan mijn dankbaarheid en respect voor mevrouw Jeggle, die echt al jaren aan deze tekst heeft gewerkt.


Je souhaite exprimer ma sincère gratitude à toutes les délégations qui ont déployé des efforts et fait preuve de souplesse pour que nous puissions arriver jusqu'ici.

Ik dank oprecht alle delegaties die zich hebben ingespannen en de nodige flexibiliteit aan de dag hebben gelegd om te komen waar wij nu zijn.


C'est là une chose qui n'était sans doute pas tout à fait conforme aux intentions de la Commission. Je tiens toutefois à exprimer toute ma gratitude au directeur général d'Eurostat, qui a généreusement accepté que nous lui enlevions son droit de vote dans le système que nous avons conçu.

Mogelijk strookt dit niet volledig met de bedoelingen van de Commissie; ik wil niettemin mijn waardering uitspreken voor de directeur-generaal van Eurostat voor het zeer grootmoedig aanvaarden van het feit dat wij hem zijn stemrechten ontnamen in het stelsel dat wij bedachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord exprimer toute ma gratitude à l’égard du rapporteur, M. Díaz de Mera García Consuegra, pour son soutien en faveur de la proposition de la Commission prorogeant les programmes Pericles.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen mijn oprechte dankbaarheid uitspreken aan de rapporteur, de heer Díaz de Mera García Consuegra, voor zijn steun aan het Commissievoorstel tot uitbreiding van het programma Pericles.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord exprimer toute ma gratitude à l’égard du rapporteur, M. Díaz de Mera García Consuegra, pour son soutien en faveur de la proposition de la Commission prorogeant les programmes Pericles.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen mijn oprechte dankbaarheid uitspreken aan de rapporteur, de heer Díaz de Mera García Consuegra, voor zijn steun aan het Commissievoorstel tot uitbreiding van het programma Pericles.


Le Conseil a exprimé en termes chaleureux toute sa gratitude à l'ancien Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies, M. Hans Haekkerup, pour les efforts qu'il a déployés et les résultats qu'il a obtenus, notamment dans la mise en place du cadre constitutionnel pour l'auto-administration provisoire et dans la préparation des élections.

De Raad sprak zijn grote waardering uit voor de inspanningen en verwezenlijkingen van de vorige speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, de heer Hans Haekerrup, met name bij de totstandbrenging van het grondwettelijk kader van het voorlopige autonome bestuur en de voorbereiding van de verkiezingen.


"Le Conseil se félicite de la fin de la crise de l'église de la Nativité à Bethléem, engage toutes les parties à respecter les monuments religieux et culturels de la région et réitère sa gratitude au gouvernement de la République de Chypre pour l'aide inestimable qu'il a apportée aux gouvernements de l'UE en acceptant de recueillir provisoirement les 13 palestiniens sur son territoire.

"De Raad verheugt zich over het einde van de crisis rond de Geboortekerk in Betlehem, en roept alle betrokken partijen op om de religieuze en cultuurmonumenten uit de regio te ontzien; hij dankt de regering van de Republiek Cyprus opnieuw voor haar waardevolle hulp aan de EU-regeringen door de 13 Palestijnen tijdelijk op haar grondgebied te accepteren.


J'exprime enfin ma gratitude à M. Siquet et à Mme Winckel qui ont également apporté tout leur soutien aux différentes initiatives prises en commission des Finances et des Affaires économiques, sans oublier mon chef de groupe, M. Mahoux qui, d'emblée, m'a encouragé à poursuivre dans cette voie.

Een laatste woord van dank gaat naar de heer Siquet en mevrouw Winckel, die de verschillende initiatieven van de commissie voor de Financiën en de voor Economische Aangelegenheden volop hebben gesteund, en naar mijn fractievoorzitter, de heer Mahoux, die mij vanaf het begin in dit dossier heeft gesteund.


Je tiens tout d'abord à exprimer la gratitude de la Commission pour la rapidité et l'efficacité avec lesquelles le Parlement a procédé à la révision des règlements relatifs aux Fonds structurels.

In de eerste plaats zou ik uiting willen geven aan de waardering van de Commissie voor de vlotte en efficiënte behandeling van de voorstellen voor de herziening van de Structuurfondsenverordeningen door het Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute ma gratitude ->

Date index: 2020-12-13
w