Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermé à toute circulation
Maintenir le récipient fermé de manière étanche.

Traduction de «toute manière fermés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maintenir le récipient fermé de manière étanche.

In goed gesloten verpakking bewaren.


Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.

Op een goed geventileerde plaats bewaren. In goed gesloten verpakking bewaren.


avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application

de bepalingen van het verdrag of enige op de uitvoering daarvan betrekking hebbende rechtsregel klaarblijkelijk hebben miskend


fermé à toute circulation

volledig voor ieder verkeer gesloten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le motif invoqué, à savoir que cela permet aux automobilistes de ne pas devoir quitter l'autoroute pour acheter de l'alimentation est illogique puisqu'en principe les magasins sont de toute manière fermés après 20 heures, et qu'on voit mal pourquoi l'automobiliste quitterait l'autoroute à cette fin.

De aangehaalde reden namelijk dat de automobilisten dan niet meer de autosnelweg moeten verlaten om voedselwaren in te slaan is onlogisch. Immers, na 20 uur zijn de winkels in principe toch dicht, zodat moeilijk valt in te zien waarom de automobilist om deze reden de autosnelweg zou verlaten.


Le motif généralement invoqué en son temps, à savoir que cela permet aux automobilistes de ne pas devoir quitter l'autoroute pour acheter de l'alimentation, est illogique puisqu'en principe les magasins sont de toute manière fermés après 20 heures, et qu'on voit mal pourquoi l'automobiliste quitterait l'autoroute à cette fin.

De reden die destijds meestal werd aangehaald, namelijk dat de automobilisten dan de autoweg niet hoeven te verlaten om voedsel te zoeken, is onlogisch aangezien de winkels na 20 uur toch gesloten zijn en men niet goed inziet waarom de automobilist de autoweg daarvoor zou verlaten.


Le motif invoqué, à savoir que cela permet aux automobilistes de ne pas devoir quitter l'autoroute pour acheter de l'alimentation est illogique, puisqu'en principe les magasins sont de toute manière fermés après 20 heures, et qu'on voit mal pourquoi l'automobiliste quitterait l'autoroute à cette fin.

De aangehaalde reden namelijk dat de automobilisten dan niet meer de autosnelweg moeten verlaten om voedselwaren in te slaan is onlogisch. Immers, na 20 uur zijn de winkels in principe toch dicht, zodat moeilijk valt in te zien waarom de automobilist om deze reden de autosnelweg zou verlaten.


Le motif invoqué, à savoir que cela permet aux automobilistes de ne pas devoir quitter l'autoroute pour acheter de l'alimentation est illogique, puisqu'en principe les magasins sont de toute manière fermés après 20 heures, et qu'on voit mal pourquoi l'automobiliste quitterait l'autoroute à cette fin.

De aangehaalde reden namelijk dat de automobilisten dan niet meer de autosnelweg moeten verlaten om voedselwaren in te slaan is onlogisch. Immers, na 20 uur zijn de winkels in principe toch dicht, zodat moeilijk valt in te zien waarom de automobilist om deze reden de autosnelweg zou verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le motif généralement invoqué en son temps, à savoir que cela permet aux automobilistes de ne pas devoir quitter l'autoroute pour acheter de l'alimentation, est illogique puisqu'en principe les magasins sont de toute manière fermés après 20 heures, et qu'on voit mal pourquoi l'automobiliste quitterait l'autoroute à cette fin.

De reden die destijds meestal werd aangehaald, namelijk dat de automobilisten dan de autoweg niet hoeven te verlaten om voedsel te zoeken, is onlogisch aangezien de winkels na 20 uur toch gesloten zijn en men niet goed inziet waarom de automobilist de autoweg daarvoor zou verlaten.


s'opposer de manière ferme et systématique à toute information erronée ou trompeuse de la part des autorités biélorusses concernant les politiques et les projets de l'Union européenne, en publiant et en diffusant toute information nécessaire (données, chiffres, législation);

zich systematisch en compromisloos te verzetten tegen desinformatie en misleidende informatie van de kant van de Belarussische autoriteiten over het EU-beleid en EU-projecten door middel van vrijgave en verspreiding van alle noodzakelijke informatie (gegevens, cijfers en wetgeving);


14. rappelle, en même temps, que la communauté internationale et son Haut Représentant (HR), M. Valentin Inzko, agiront de manière ferme, conformément au mandat du HR, pour contrer toute tentative visant à miner les bases de l'accord de paix de Dayton, en particulier la coexistence pacifique, dans un État unique, de communautés ethniques différentes;

14. benadrukt nogmaals dat de internationale gemeenschap en haar Hoge Vertegenwoordiger, de heer Valentin Inzko, overeenkomstig met zijn mandaat, hard zullen optreden om elke poging tegen te gaan om de fundamentele beginselen van het Vredesakkoord van Dayton, met name de vreedzame coëxistentie binnen één staat van verschillende etnische gemeenschappen, te ondermijnen;


14. rappelle, en même temps, que la communauté internationale et son Haut Représentant (HR), M. Valentin Inzko, agiront de manière ferme, conformément au mandat du HR, pour contrer toute tentative visant à miner les bases de l'accord de paix de Dayton, en particulier la coexistence pacifique, dans un État unique, de communautés ethniques différentes;

14. benadrukt nogmaals dat de internationale gemeenschap en haar Hoge Vertegenwoordiger, de heer Valentin Inzko, overeenkomstig met zijn mandaat, hard zullen optreden om elke poging tegen te gaan om de fundamentele beginselen van het Vredesakkoord van Dayton, met name de vreedzame coëxistentie binnen één staat van verschillende etnische gemeenschappen, te ondermijnen;


14. rappelle, en même temps, que la communauté internationale et son Haut Représentant (HR) agiront de manière ferme face à toute tentative visant à miner les bases de l'accord de Dayton, en particulier la coexistence pacifique, dans un État unique, de communautés ethniques différentes;

14. benadrukt nogmaals dat de internationale gemeenschap en haar Hoge Vertegenwoordiger, in lijn met zijn mandaat, hard zullen optreden tegen elke poging om de fundamentele beginselen van het Vredesakkoord van Dayton, met name de vreedzame coëxistentie binnen één staat van verschillende etnische gemeenschappen, te ondermijnen;


L’Union européenne peut et doit aider à résoudre cette situation, tout en respectant bien sûr les souverainetés impliquées, et cela de manière ferme.

De Europese Unie moet en kan meehelpen een oplossing voor deze situatie te vinden, uiteraard met respect voor de betrokken soevereiniteiten, maar wel uit volle overtuiging.




D'autres ont cherché : fermé à toute circulation     toute manière fermés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute manière fermés ->

Date index: 2024-03-17
w