Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute mauvaise interprétation " (Frans → Nederlands) :

En outre, ces marquages doivent être complets, précis et compréhensibles, afin d'éviter toute mauvaise interprétation.

Voorts moeten die tekens volledig, nauwkeurig en begrijpelijk zijn, zodat verkeerde interpretatie uitgesloten is.


En outre, ces marquages doivent être complets, précis et compréhensibles, afin d'éviter toute mauvaise interprétation; en particulier, lorsque de tels marquages incluent des mots ou des phrases, ceux-ci doivent être rédigés dans la ou les langues officielles de l'État membre où les équipements doivent être utilisés.

Voorts moeten deze tekens volledig, duidelijk en begrijpelijk zijn, zodat verkeerde interpretatie uitgesloten is; met name moeten eventuele woorden of zinnen van dergelijke tekens gesteld zijn in de officiële taal of talen van de lidstaat waar het beschermingsmiddel gebruikt wordt.


Cet article vise à empêcher toute mauvaise interprétation de l'article 10bis de la loi spéciale sur les institutions bruxelloises: les mots « qui a présenté sa démission » sont redondants puisqu'après un renouvellement intégral, le gouvernement est nécessairement démissionnaire comme le rappelle l'ajout à l'article 73 de la loi du 8 août 1980 qui s'applique à Bruxelles.

Dit artikel wil een verkeerde interpretatie voorkomen van artikel 10bis van de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen. De woorden « die ontslag heeft genomen » zijn overbodig aangezien de regering noodzakelijkerwijze ontslagnemend is na een volledige vernieuwing, zoals wordt aangegeven in de toevoeging bij artikel 73 van de wet van 8 augustus 1980, die op Brussel van toepassing is.


Pour éviter toute mauvaise interprétation il faudrait préciser dans les définitions à l'article 2 de la proposition de loi qu'il s'agit d'engins dont l'équilibrage permet de lancement avec précision.

Om elke foutieve interpretatie te voorkomen, moet bij de definities van artikel 2 van het wetsvoorstel worden vermeld dat het gaat om messen die zo zijn uitgebalanceerd dat men ze nauwkeurig kan werpen.


Cet article vise à empêcher toute mauvaise interprétation de l'article 10bis de la loi spéciale sur les institutions bruxelloises: les mots « qui a présenté sa démission » sont redondants puisqu'après un renouvellement intégral, le gouvernement est nécessairement démissionnaire comme le rappelle l'ajout à l'article 73 de la loi du 8 août 1980 qui s'applique à Bruxelles.

Dit artikel wil een verkeerde interpretatie voorkomen van artikel 10bis van de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen. De woorden « die ontslag heeft genomen » zijn overbodig aangezien de regering noodzakelijkerwijze ontslagnemend is na een volledige vernieuwing, zoals wordt aangegeven in de toevoeging bij artikel 73 van de wet van 8 augustus 1980, die op Brussel van toepassing is.


Pour éviter toute mauvaise interprétation il faudrait préciser dans les définitions à l'article 2 de la proposition de loi qu'il s'agit d'engins dont l'équilibrage permet de lancement avec précision.

Om elke foutieve interpretatie te voorkomen, moet bij de definities van artikel 2 van het wetsvoorstel worden vermeld dat het gaat om messen die zo zijn uitgebalanceerd dat men ze nauwkeurig kan werpen.


Il convient donc de clarifier le langage proposé pour éviter toute mauvaise interprétation.

De tekst moet dus worden verduidelijkt om foutieve interpretaties te voorkomen.


Afin d'éviter toute mauvaise interprétation, ces spécifications doivent être complètes et exemptes d'ambiguïté.

Om misinterpretatie te voorkomen moeten die specificaties volledig en ondubbelzinnig zijn.


Afin d'éviter toute mauvaise interprétation, ces spécifications doivent être complètes et exemptes d'ambiguïté.

Om misinterpretatie te voorkomen moeten die specificaties volledig en ondubbelzinnig zijn.


- Pour éviter toute mauvaise interprétation et donc une éventuelle déformation de mes propos, je tiens à apporter quelques précisions.

- Om elke verkeerde interpretatie en een eventuele verdraaiing van mijn woorden te voorkomen, wil ik een en ander verduidelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute mauvaise interprétation ->

Date index: 2021-01-29
w