Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute mesure ou action du gouvernement sera évaluée » (Français → Néerlandais) :

Toute mesure ou action du gouvernement sera évaluée avant d'être mise en œuvre, afin d'analyser l'effet que celle-ci pourrait avoir en matière d'égalité entre hommes et femmes et d'en éviter ainsi les éventuels effets négatifs.

Elke maatregel of actie van de regering zal, vooraleer te worden uitgevoerd, worden geëvalueerd om het effect te analyseren dat deze dreigt te hebben inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen en zo eventuele negatieve effecten te vermijden.


1. En ce qui concerne le Royaume des Pays-Bas, toute mesure ou action prise dans le cadre du présent Accord par l'AAC dans son espace aérien national et en vertu de son autorité nationale sera régie par les règles applicables aux forces armées nationales en cas d'assistance militaire à la police pour l'application de la loi pénale.

1. Met betrekking tot het Koninkrijk der Nederlanden worden alle maatregelen of acties die krachten dit Akkoord door de AAC in zijn nationale luchtruim of onder zijn nationale gezag worden genomen, geregeld door de voorschriften die van toepassing zijn op de nationale strijdkrachten bij het verlenen van militaire assistentie aan de politie bij de bestrijding van criminaliteit.


Toute mesure ou action du gouvernement sera évaluée avant d'être mise en œuvre, afin d'analyser l'effet que celle-ci pourrait avoir en matière d'égalité entre hommes et femmes et d'en éviter ainsi les éventuels effets négatifs.

Elke maatregel of actie van de regering zal, vooraleer te worden uitgevoerd, worden geëvalueerd om het effect te analyseren dat deze dreigt te hebben inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen en zo eventuele negatieve effecten te vermijden.


Il s'agit là d'une mesure positive importante, susceptible d'encourager l'action des gouvernements, et que la Commission étendra à d'autres régions, afin de promouvoir une approche cohérente sur le plan international, tout en encourageant les États membres à lui emboîter le pas.

Dit is een belangrijke positieve maatregel om de regeringen aan te moedigen maatregelen te nemen, en de Commissie zal hem tot andere gebieden uitbreiden teneinde een coherente aanpak in de hele wereld te bevorderen, en zal de lidstaten aanmoedigen hetzelfde te doen.


Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés. Étant donné que les États membres devraient intensi ...[+++]

Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor- ...[+++]


L'accord du 18 mars 2008 qui trace les lignes d'action du gouvernement de Leterme I prévoit que l'exposé général du budget sera accompagné d'une note fournissant un aperçu de toutes les dépenses prévues (...) qui sont comptabilisables ODA.

Het regeerakkoord-Leterme I van 18 maart 2008 stipuleert dat aan de algemene toelichting van de begroting een nota toegevoegd wordt die een overzicht geeft van alle geplande ODA-aanrekenbare bestedingen.


Il ressort de tout ceci, chers collègues, que la période que nous allons aborder jusqu'à la nomination par le Roi d'un nouveau gouvernement sera, dans le domaine législatif, particulièrement délicate et que le Sénat devra être attentif, en permanence, de la constitutionnalité de son action.

Uit dit alles blijkt, waarde collega's, dat de komende periode tot de benoeming van een nieuwe regering door de Koning op wetgevend vlak bijzonder delicaat zal zijn en dat de Senaat zich voortdurend zal moeten bekommeren om de grondwettigheid van zijn optreden.


Le plan d'action constitue l'amorce d'un processus accordant une importance toute particulière aux réformes de la gouvernance et au renforcement des capacités, soutenu par des initiatives visant à renforcer la coopération multilatérale et des mesures complémentaires orientées vers la demand ...[+++]

Het actieplan is het begin van een proces dat bijzondere nadruk legt op hervorming van governance en capaciteitsopbouw, ondersteund door activiteiten ter bevordering van de multilaterale samenwerking en complementaire maatregelen om de vraag naar illegaal geoogst hout [1] terug te dringen in de EU en later de grote eindgebruikersmarkten elders ter wereld.


La Commission souhaite en conséquence insister sur le fait qu'elle reste en faveur d'une approche globale conforme au principe de la gouvernance ouverte: tout citoyen, toute entreprise ou toute association sera toujours en mesure d'apporter sa contribution.

Bijgevolg wenst de Commissie erop te wijzen dat zij voorstander blijft van een inclusieve benadering overeenkomstig het beginsel van de open governance: alle burgers, ondernemers of verenigingen zullen steeds hun bijdrage kunnen leveren.


Les départements fédéraux ont élaboré des mesures spécifiques et des actions pour chacun de ces objectifs ; chacune des actions sera évaluée.

De federale departementen hebben voor elk strategisch doel specifieke maatregelen en acties uitgewerkt en voor elke actie komt er een evaluatie.


w