Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute nouvelle prise en charge vaut neuf points » (Français → Néerlandais) :

1° toute nouvelle prise en charge vaut neuf points dont deux correspondent à l'activité d'information, en application de l'article 38, § 1, 3°, c), alinéa 3, du décret, et sept à l'activité liée à l'ouverture du dossier;

1° elke nieuwe tenlasteneming is negen punten waard, waarvan twee beantwoorden aan de informatie-activiteit, overeenkomstig artikel 38, § 1, 3°, c), lid 3, van het decreet, en zeven aan de activiteit gebonden aan de opening van het dossier;


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficace ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, ma ...[+++]


6. Les moyens financiers correspondants aux « équivalents MRS » repris au point 2C peuvent également être utilisés en tout ou en partie pour financer de nouvelles alternatives ayant pour objectif d'améliorer la prise en charge des patients et tenant compte de la priorité qui doit être donnée au maintien à domicile.

6. De financiële middelen die overeenstemmen met de in punt 2C bedoelde " RVT-equivalenten" , kunnen eveneens geheel of gedeeltelijk aangewend worden voor de financiering van nieuwe alternatieven met het oog op een betere opvang van de patiënten, waarbij het zo lang mogelijk thuis blijven wonen de prioriteit moet krijgen.


« Les moyens financiers correspondant aux « équivalents MRS » repris au point 2C peuvent également être utilisés en tout ou en partie pour financer de nouvelles alternatives ayant pour objectif d'améliorer la prise en charge des patients et tenant compte de la priorité qui doit être donnée au maintien à domicile.

« De financiële middelen die overeenstemmen met de in punt 2C bedoelde « RVT-equivalenten », kunnen eveneens geheel of gedeeltelijk aangewend worden voor de financiering van nieuwe alternatieven met het oog op een betere opvang van de patiënten, waarbij het zo lang mogelijk thuis blijven wonen de prioriteit moet krijgen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]


A cette fin, il est chargé de l'exécution des ordonnances, y compris les ordonnances de police, prises par le conseil communal afin de maintenir la tranquillité publique et de combattre toute forme de dérangement public (article 135, § 2, 2°et 7° de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 13 mai 1999). b) Cette question est sans obj ...[+++]

Daartoe is hij belast met de uitvoering van de verordeningen, inclusief politieverordeningen, die door de gemeenteraad worden genomen om de openbare rust te handhaven en om alle vormen van openbare overlast tegen te gaan (artikel 135, § 2, 2°en 7° van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de wet van 13 mei 1999). b) Deze vraag is zonder voorwerp gezien mijn antwoord op punt 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute nouvelle prise en charge vaut neuf points ->

Date index: 2022-07-07
w