Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparence de partialité
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Partialité
Partialité multidirectionnelle
être suspecté de partialité

Vertaling van "toute partialité dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles




partialité multidirectionnelle

veelzijdige partijdigheid


être suspecté de partialité

aan de onpartijdigheid twijfelen | partijdigheid,vooringenomenheid vermoeden


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal




appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la présentation d'une liste par les pairs, il s'imposait pour éviter toute partialité et corporatisme, que cette désignation ne soit pas faite exclusivement par le tribunal administratif dont le poste était vacant, mais alternativement par ce tribunal et le Conseil d'État.

Teneinde elke vorm van partijdigheid en corporatisme bij de voordracht van een lijst door gelijken te voorkomen, was het nodig dat die aanwijzing niet exclusief door de administratieve rechtbank waar een ambt vacant is zou geschieden, maar beurtelings door die rechtbank en de Raad van State.


En ce qui concerne la présentation d'une liste par les pairs, il s'imposait pour éviter toute partialité et corporatisme, que cette désignation ne soit pas faite exclusivement par le tribunal administratif dont le poste était vacant, mais alternativement par ce tribunal et le Conseil d'État.

Teneinde elke vorm van partijdigheid en corporatisme bij de voordracht van een lijst door gelijken te voorkomen, was het nodig dat die aanwijzing niet exclusief door de administratieve rechtbank waar een ambt vacant is zou geschieden, maar beurtelings door die rechtbank en de Raad van State.


En ce qui concerne la présentation d'une liste par les pairs, il s'imposait pour éviter toute partialité et corporatisme, que cette désignation ne soit pas faite exclusivement par le tribunal administratif dont le poste était vacant, mais alternativement par ce tribunal et le Conseil d'État.

Teneinde elke vorm van partijdigheid en corporatisme bij de voordracht van een lijst door gelijken te voorkomen, was het nodig dat die aanwijzing niet exclusief door de administratieve rechtbank waar een ambt vacant is zou geschieden, maar beurtelings door die rechtbank en de Raad van State.


En ce qui concerne la présentation d'une liste par les pairs, il s'imposait pour éviter toute partialité et corporatisme, que cette désignation ne soit pas faite exclusivement par le tribunal administratif dont le poste était vacant, mais alternativement par ce tribunal et le Conseil d'État.

Teneinde elke vorm van partijdigheid en corporatisme bij de voordracht van een lijst door gelijken te voorkomen, was het nodig dat die aanwijzing niet exclusief door de administratieve rechtbank waar een ambt vacant is zou geschieden, maar beurtelings door die rechtbank en de Raad van State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Compétences comportementales : - avoir la capacité à prendre en charge aussi bien du travail opérationnel que conceptuel; - être un vrai teamplayer : créer et entretenir l'esprit de groupe par le partage et la communication de ses opinions, ses connaissances et ses solutions avec ses collègues; - agir avec intégrité, en phase avec les attentes de l'organisation, respecter la confidentialité, respecter ses engagements et éviter toute forme de partialité; - être prêt à prendre en charge une partie des travaux opérationnels (au niveau central et local) et de support (roll-out, helpdesk second line) et à assister l ...[+++]

3) Gedragsgerichte vaardigheden : - zowel conceptueel als operationeel kunnen werken; - een echte teamplayer zijn: de groepsgeest onderhouden en bevorderen door zijn mening, kennis en oplossingen toe te lichten en te delen met zijn collega's; - integer handelen, in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, zijn verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden; - bereid zijn om een deel van de operationele taken (op centraal en lokaal vlak) en support-taken (rollout, helpdesk second line) uit te voeren en eindgebruikers bij te staan; - niet afkerig staan tegenover nieuwe tec ...[+++]


- Vous agissez en toute circonstance de manière intègre, respectez la confidentialité et évitez toute forme de partialité.

- U handelt in iedere omstandigheid integer, leeft de vertrouwelijkheid na en vermijdt elke vorm van partijdigheid.


3) Compétences comportementales : - être un vrai teamplayer : créer et entretenir l'esprit de groupe par le partage et la communication de ses opinions, ses connaissances et ses solutions avec ses collègues; - agir avec intégrité, en phase avec les attentes de l'organisation, respecter la confidentialité, respecter ses engagements et éviter toute forme de partialité; - ne pas être effrayé par les nouvelles technologies et les défis que celles-ci amènent; être prêt à étendre ses connaissances IT et être disposé à suivre des formations, y compris via de l'autoformation, dans ...[+++]

3) Gedragsgerichte vaardigheden : - een echte teamplayer zijn : de groepsgeest bevorderen en onderhouden door zijn mening, kennis en oplossingen toe te lichten en te delen met zijn collega's; - integer handelen, in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, zijn verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden; - niet afkerig staan tegenover nieuwe technologieën en uitdagingen die hiermee gepaard gaan, open staan om de IT kennis te vergroten en bereid zijn zich bij te scholen, onder meer door zelfstudie, ook in andere domeinen dan de netwerk- en beveiligingsproblematiek.


Exigences de la fonction Le Conseiller - Avis juridiques dispose des compétences et aptitudes suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts et ambition, en remettant en ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur - Juridische adviezen beschikt over onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; de eigen groei actief plannen en beheren in functie van zijn/haar mogelijkheden, interesses en ambities ...[+++]


Exigences de la fonction Le Conseiller Lutte contre la fraude fiscale dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme de partialité ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur Fraudebestrijding bezit over onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden. de eigen groei actief plannen en beheren in functie van zijn/haar mogelijkheden, interesses e ...[+++]


Vu la situation particulière exposée ci-dessus, dans laquelle se trouve le juge d'instruction, nous pensons donc qu'il ne peut être question pour celui-ci d'une partialité subjective suffisant à justifier une « suspicion légitime » que lorsque les faits l'indiquent de manière « manifeste », lui conférant un caractère « évident », et que cette partialité est à ce point notoire que toute personne sensée y conclurait.

Gelet op de hierboven reeds uiteengezette bijzondere situatie waarin de onderzoeksrechter zich bevindt, menen wij dus dat er in zijnen hoofde slechts van subjectieve partijdigheid als voldoende reden voor « gewettigde verdenking » sprake kan zijn, wanneer de feiten daar « kennelijk » op wijzen, de partijdigheid er een « manifest » karakter door krijgt, en de partijdigheid dermate klaarblijkelijk is dat ieder weldenkend mens ertoe zou besluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute partialité dans ->

Date index: 2023-08-02
w