Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes mesures générales ou particulières

Traduction de «toute particulière devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes mesures générales ou particulières

alle algemene of bijzondere maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une attention toute particulière devrait également être donnée à la concertation et à la collaboration de l'adolescent et de l'équipe avec les instances judiciaires.

Tevens dient een heel bijzondere aandacht te worden gegeven aan het overleg en de medewerking van de adolescent en het team met de gerechtelijke instanties.


Une attention toute particulière devrait être accordée à un meilleur accès aux soins de santé pour les femmes.

Eenzelfde bijzondere aandacht moet gaan naar de toegankelijkheid van de gezondheidszorg voor vrouwen.


Une attention toute particulière devrait être accordée à un meilleur accès aux soins de santé pour les femmes.

Eenzelfde bijzondere aandacht moet gaan naar de toegankelijkheid van de gezondheidszorg voor vrouwen.


Une attention toute particulière devrait également être donnée à la concertation et à la collaboration de l'adolescent et de l'équipe avec les instances judiciaires.

Tevens dient een heel bijzondere aandacht te worden gegeven aan het overleg en de medewerking van de adolescent en het team met de gerechtelijke instanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une attention toute particulière devrait être accordée à la nécessité d'éviter toute incohérence entre ces différents ensembles de règles et de prévenir également tout accroissement de la charge administrative.

Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan het feit dat er geen inconsistentie is tussen deze verschillende regels en dat de administratieve rompslomp niet toeneemt.


Alors que la relance économique se concrétise après la crise financière et la récession qui s'est ensuivie, le Conseil devrait veiller tout particulièrement à garantir une approche cohérente et coordonnée en vue de recréer les conditions d'une croissance vigoureuse et soutenue.

Nu het herstel doorzet na de financiële crisis en de daaruit voortvloeiende recessie, zal de Raad er nauw op moeten toezien dat een coherente en gecoördineerde aanpak tot stand komt voor het herstel van de voorwaarden voor robuuste, volgehouden groei.


17. estime qu'une attention toute particulière devrait être accordée aux incendies, qui requièrent des stratégies et des actions ciblées;

17. is van mening dat er bijzondere aandacht moet worden besteed aan branden, die tot gerichte strategieën en acties nopen;


31. souligne que l'éducation est le principal vecteur d'une véritable réconciliation interethnique; estime que, dans le cadre de l'aide de l'Union européenne, une attention toute particulière devrait être accordée à la promotion d'un système éducatif non discriminatoire et inclusif, fondé sur la tolérance et le respect de la diversité, ainsi que sur des efforts visant une compréhension de l'histoire commune, ainsi qu'à l'élimination de la ségrégation entre groupes ethniques différents (deux écoles sous le même toit) en développant des programmes éducatifs communs et en créant des classes intégrées dans les deux entités; se félicite, à ...[+++]

31. wijst erop dat onderwijs een belangrijk instrument is voor een daadwerkelijke interetnische verzoening; is van mening dat in het kader van de bijstand van de EU bijzondere aandacht moet worden besteed aan het bevorderen van een inclusief, niet-discriminerend onderwijsstelsel, gebaseerd op verdraagzaamheid en respect voor verscheidenheid, en op inspanningen gericht op het tot stand brengen van een beter begrip van de gemeenschappelijke geschiedenis, en het elimineren van de segregatie van verschillende etnische groepen (twee scholen onder één dak) door middel van het ontwikkelen van gemeenschappelijke onderwijsprogramma's en geïntegr ...[+++]


(9 ter) Une attention toute particulière devrait être accordée à la protection des mineurs et de toute autre catégorie de personnes particulièrement vulnérables susceptibles d'être victimes d'une infraction liée au trafic illégal d'organes, de parties d'organes et de tissus d'origine humaine.

(9 ter) Er moeten specifieke maatregelen komen ter bescherming van minderjarigen en andere kwetsbare personen die een verhoogd risico lopen slachtoffer te worden van de illegale handel in organen, delen van organen en weefsels.


(9 ter) Une attention toute particulière devrait être accordée à la protection des mineurs et de toute autre personne particulièrement vulnérable susceptible d'être victime d'une infraction liée au trafic illégal d'organes, de parties d'organes et de tissus d'origine humaine.

(9 ter) Er moeten specifieke maatregelen komen ter bescherming van minderjarigen en andere kwetsbare personen die een verhoogd risico lopen slachtoffer te worden van de illegale handel in organen, delen van organen en weefsels van menselijke herkomst,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute particulière devrait ->

Date index: 2024-06-04
w