Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Numéro d'appel d'urgence unique européen
Numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe
Vente d'urgence
Vente à tout prix

Vertaling van "toute urgence investir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
numéro d'appel d'urgence unique européen | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe | 112 [Abbr.]

gemeenschappelijk Europees oproepnummer voor hulpdiensten | uniform Europees alarmnummer | 112 [Abbr.]


vente à tout prix | vente d'urgence

noodverkoop | verkoop tegen afbraakprijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on souhaite donner une chance à la paix et aux femmes en Afghanistan, il faut d'urgence investir davantage, tout en privilégiant le long terme, dans la sécurité et le développement du pays.

Als men de vrede en vrouwen in Afghanistan een kans wil geven moet er dringend meer en ook op lange termijn geïnvesteerd worden in de veiligheid en in ontwikkeling van het land.


Si l'on souhaite donner une chance à la paix et aux femmes en Afghanistan, il faut d'urgence investir davantage, tout en privilégiant le long terme, dans la sécurité et le développement du pays.

Als men de vrede en vrouwen in Afghanistan een kans wil geven moet er dringend meer en ook op lange termijn geïnvesteerd worden in de veiligheid en in ontwikkeling van het land.


À cet égard, l’Union européenne doit de toute urgence investir plus de ressources dans la recherche technologique, qui vise notamment à trouver un type d’extraction plus simple et plus économique des terres rares présentes dans les déchets électroniques.

In die zin is het dringend noodzakelijk dat de Europese Unie meer middelen investeert in technologisch onderzoek, dat met name gericht moet zijn op het eenvoudiger en voordeliger winnen van zeldzame aardelementen uit elektronisch afval.


115. rappelle que les États membres représentent plus d'un tiers des exportations d'armes dans le monde; prie instamment les États membres de respecter non seulement les huit critères de la position commune 2008/944/PSDC (code de conduite européen en matière d'exportation d'armes), mais aussi les principes de la politique européenne en matière de développement; demande que la compétence relative à la réglementation des exportations d'armes soit transférée à l'UE; rappelle aux États membres que les pays en développement devraient avant tout investir leurs moyens financiers dans un développement social et économique ...[+++]

115. herinnert eraan dat de lidstaten meer dan een derde van de mondiale wapenuitvoer voor hun rekening nemen; dringt er bij de lidstaten op aan om niet alleen de acht criteria van gemeenschappelijk standpunt 2008/944/GBVB (EU-gedragscode voor wapenuitvoer), maar ook de beginselen van het EU-beleid voor ontwikkelingssamenwerking in acht te nemen; wenst dat de bevoegdheid voor de regelgeving inzake wapenuitvoer naar de EU wordt overgeheveld; herinnert de lidstaten eraan dat ontwikkelingslanden financiële middelen in eerste instantie moeten investeren in duurzame sociale en economische ontwikkeling, democratie, mensenrechten en de recht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, il est nécessaire d’investir de toute urgence dans le capital humain des régions défavorisées par le biais d’une éducation de meilleure qualité, en s’efforçant d’élever constamment le niveau de qualification, notamment des personnes jeunes, des femmes, des personnes plus âgées et des minorités exposées à l’exclusion sociale.

In deze context bestaat de dringende noodzaak van investering in menselijk kapitaal in de arme regio’s door beter onderwijs, voortdurende verbetering van het opleidingsniveau, vooral van jonge mensen, vrouwen en mensen op oudere leeftijd en minderheden die blootgesteld worden aan maatschappelijke uitsluiting.


Le Fonds de solidarité de l’Union européenne est avant tout un fonds d’aide d’urgence, et j’espère que les différents États membres seront prêts à investir dans une politique forestière à long terme, dans la prévention contre les incendies et dans la protection face aux inondations.

Het Solidariteitsfonds is vooral een bron van noodhulp en ik verwacht dat de verschillende lidstaten bereid zijn te investeren in een bosbeleid voor de lange termijn, brandpreventie en bescherming tegen overstromingen.


Nous savons pourtant qu’il faut aller au-delà de la réunion d’urgence, qu’il faut arrêter les embargos, qu’il faut s’investir, qu’il faut un Camp David européen, avec toutes les parties, Israël, la Palestine et son gouvernement d’unité, mais aussi la Syrie, mais aussi l’Iran, mais aussi le Liban, et nous savons aussi qu’il faut dire le droit, les deux droits, sans doute le droit de l’État d’Israël à la pérennité, mais aussi le droi ...[+++]

We weten nochtans dat er meer zou moeten gebeuren dan spoedbijeenkomsten beleggen, dat we een einde moeten maken aan de embargo’s, dat we ons moeten inzetten en dat we een Europees Camp David nodig hebben, met alle betrokken partijen, dus niet alleen met Israël, Palestina en de regering van nationale eenheid, maar ook met Syrië, Iran en Libanon. We beseffen daarenboven dat we het recht van beide partijen moeten erkennen, uiteraard het rech ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : numéro d'appel d'urgence unique européen     vente d'urgence     vente à tout prix     toute urgence investir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute urgence investir ->

Date index: 2023-08-19
w