Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infaillible
à l'abri des fausses manoeuvres
à toute épreuve

Vertaling van "toute épreuve nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
à l'abri des fausses manoeuvres | à toute épreuve | infaillible

bedrijfszeker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Seule une règlementation européenne à toute épreuve nous permettra de réprimer les fraudes visant les entreprises et de veiller à ce que les coupables ne puissent pas s’abriter derrière les frontières nationales.

"Alleen met solide regels voor heel Europa zullen we aan de oplichting van ondernemingen een halt kunnen toeroepen en ervoor kunnen zorgen dat de schuldigen zich niet achter nationale grenzen kunnen verbergen.


Comme les épreuves prescrites pour la délivrance du certificat de candidat-greffier et de candidat-secrétaire ne comportent que peu ou pas du tout de pratique, il nous paraît indiqué d'insérer, parmi les matières d'examen, des options relatives à la pratique journalière.

Daar de « praktijk » in de voorgeschreven proeven voor de afgifte van het getuigschrift van kandidaat-griffier en kandidaat-secretaris weinig of niet aan bod komt, lijkt het aangewezen om keuzevakken met betrekking tot de dagelijkse praktijk in te lassen in de examenstof.


Dans la situation que nous connaissons aujourd'hui, la sécurité sociale doit fonctionner comme un filet de sécurité, qui est mis à rude épreuve et doit être préservé à tout prix.

In de situatie die we vandaag kennen, moet de sociale zekerheid fungeren als een vangnet dat zwaar op de proef wordt gesteld en dat men tot elke prijs moet behoeden.


Dans la situation que nous connaissons aujourd'hui, la sécurité sociale doit fonctionner comme un filet de sécurité, qui est mis à rude épreuve et doit être préservé à tout prix.

In de situatie die we vandaag kennen, moet de sociale zekerheid fungeren als een vangnet dat zwaar op de proef wordt gesteld en dat men tot elke prijs moet behoeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les épreuves prescrites pour la délivrance du certificat de candidat-greffier et de candidat-secrétaire ne comportent que peu ou pas du tout de pratique, il nous paraît indiqué d'insérer, parmi les matières d'examen, des options relatives à la pratique journalière.

Daar de « praktijk » in de voorgeschreven proeven voor de afgifte van het getuigschrift van kandidaat-griffier en kandidaat-secretaris weinig of niet aan bod komt, lijkt het aangewezen om keuzevakken met betrekking tot de dagelijkse praktijk in te lassen in de examenstof.


Pour reprendre les mots d'Abraham Lincoln à l’époque d’une autre épreuve historique, nous sommes amenés à vérifier aujourd’hui «si cette Union, ou toute autre Union, ainsi conçue et vouée au même idéal, peut résister au temps».Nous répondons par nos actes, confiants dans le fait que nous réussirons.

Staat u mij toe Abraham Lincoln te parafraseren, die sprak toen een ander continent op de proef werd gesteld: wat nu wordt beproefd is “of die Unie, of enige Unie die berust op zo’n opvatting en zo’n ideaal, lang kan blijven bestaan”.


Croyez-moi, il n’existe pas de conspiration pour introduire immédiatement un nouveau type de machines; il n’existe aucune solution technologique qui soit à toute épreuve ou qui garantisse 100 % de sécurité. De plus, la sécurité aérienne est un domaine particulièrement complexe pour lequel nous avons besoin d’une large palette de mesures combinées et aussi d’une très forte coopération internationale.

Geloof me, we hebben geen samenzwering om onmiddellijk een nieuw soort machines in te voeren; er is geen technische oplossing die volledig bestand is tegen kogels of die honderd procent veiligheid garandeert, en de luchtverkeersveiligheid is een bijzonder complex gebied waar we een grote verscheidenheid aan gecombineerde maatregelen nodig hebben en ook zeer intensieve internationale samenwerking.


Dans les années 1980, notre projet politique a également connu quelques violentes secousses, toutefois, malgré la tempête qui menaçait, notre volonté politique à toute épreuve nous a permis d’affronter les éléments et de sortir de l’impasse encore plus forts qu’avant.

Ook in de jaren tachtig werd het Europees project door hevige winden geteisterd, maar de stormwaarschuwingen werden getrotseerd met krachtig politiek leiderschap dat ons sterker dan ooit uit de storm te voorschijn deed komen.


Si les cimetières militaires d’Europe pouvaient parler, ils nous diraient que nous vivons un miracle: une transformation radicale de l’histoire humaine est à l’œuvre, grâce à un processus inlassable fait à la fois d’un dur labeur et d’une fidélité à toute épreuve envers la vision du pouvoir transcendent de la coopération, qui se trouve au cœur de l’Union.

Als de oorlogsgraven van Europa konden spreken, zouden zij ons vertellen dat wij een levend wonder zijn – er vindt hier immers een radicale transformatie in de menselijke geschiedenis plaats, als resultaat van een niet-aflatend proces dat slechts bestaat uit hard werk en een absoluut geloof in de samenwerking die het hart van de Unie vormt en boven ons allen uitstijgt.


3. Tout en insistant également auprès du Président Arafat sur la nécessité, qui revêt un caractère de priorité et d'urgence absolues, de faire tout ce qui est en son pouvoir pour que les responsables des actes terroristes soient arrêtés, nous reconnnaissons que la fermeture par Israël, pour des raisons de sécurité, de toutes les frontières terrestres et maritimes avec Gaza et la Cisjordanie impose des épreuves à la population pales ...[+++]

3. Terwijl wij ook bij President Arafat erop aandringen dat hij, als een zaak van de hoogste prioriteit en urgentie, alles doet wat in zijn macht ligt om degenen die voor het terrorisme verantwoordelijk zijn te arresteren, erkennen wij dat de Palestijnse bevolking zwaar wordt getroffen doordat Israël, om veiligheidsredenen, alle land- en zeegrenzen met Gaza en de Westoever heeft gesloten.




Anderen hebben gezocht naar : infaillible     à l'abri des fausses manoeuvres     à toute épreuve     toute épreuve nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute épreuve nous ->

Date index: 2021-10-21
w