Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois absolument indispensable " (Frans → Nederlands) :

Il est toutefois absolument indispensable de prévoir des mesures garantissant, d'une part, que les adoptions internationales aient lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant et dans le respect de ses droits fondamentaux, et permettant, d'autre part, d'éviter l'enlèvement, la vente ou la traite d'enfants (voyez le préambule de la convention et son commentaire dans le rapport explicatif, nº 36 à 58).

Er moeten absoluut maatregelen worden genomen die waarborgen dat bij interlandelijke adoptie het hoger belang van het kind wordt gediend, zijn fundamentele rechten worden geëerbiedigd, alsook ontvoering, verkoop van of handel in kinderen wordt voorkomen (zie de preambule van het verdrag en de commentaar in het toelichtend verslag, nrs. 36 tot 58).


Il est toutefois absolument indispensable, pour des raisons de clarté et de sécurité juridique, que le droit belge comporte une disposition renvoyant explicitement au droit, pour les auteurs, de placer ou non leurs oeuvres en ligne sur l'Internet.

Niettemin is het met het oog op de duidelijkheid en de rechtszekerheid absoluut noodzakelijk dat het Belgisch recht een bepaling bevat waarin uitdrukkelijk wordt verwezen naar het recht van de auteurs om hun werken al dan niet on line op het internet te plaatsen.


Il est toutefois absolument indispensable de prévoir des mesures garantissant, d'une part, que les adoptions internationales aient lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant et dans le respect de ses droits fondamentaux, et permettant, d'autre part, d'éviter l'enlèvement, la vente ou la traite d'enfants.

Er moeten absoluut maatregelen worden genomen die waarborgen dat bij interlandelijke adoptie het hoger belang van het kind wordt gediend, zijn grondrechten worden geëerbiedigd en die ervoor zorgen dat ontvoering, verkoop van of handel in kinderen wordt voorkomen.


Il est toutefois absolument indispensable de prévoir des mesures garantissant, d'une part, que les adoptions internationales aient lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant et dans le respect de ses droits fondamentaux, et permettant, d'autre part, d'éviter l'enlèvement, la vente ou la traite d'enfants.

Er moeten absoluut maatregelen worden genomen die waarborgen dat bij interlandelijke adoptie het hoger belang van het kind wordt gediend, zijn grondrechten worden geëerbiedigd en die ervoor zorgen dat ontvoering, verkoop van of handel in kinderen wordt voorkomen.


Il est toutefois absolument indispensable de prévoir des mesures garantissant, d'une part, que les adoptions internationales aient lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant et dans le respect de ses droits fondamentaux, et permettant, d'autre part, d'éviter l'enlèvement, la vente ou la traite d'enfants (voyez le préambule de la convention et son commentaire dans le rapport explicatif, nº 36 à 58).

Er moeten absoluut maatregelen worden genomen die waarborgen dat bij interlandelijke adoptie het hoger belang van het kind wordt gediend, zijn fundamentele rechten worden geëerbiedigd, alsook ontvoering, verkoop van of handel in kinderen wordt voorkomen (zie de preambule van het verdrag en de commentaar in het toelichtend verslag, nrs. 36 tot 58).


Toutefois, lors de la révision des stratégies visant à l’atténuation des méfaits causés par l’alcool dans la société, il est absolument indispensable de prêter attention au rôle joué par cette substance dans le déclenchement de la violence des hommes envers les femmes.

Bij de evaluatie van de strategieën voor het verminderen van de met alcoholgebruik samenhangende schade in de samenleving moet zonder meer aandacht worden besteed aan het feit dat alcohol geweld veroorzaakt, in dit geval geweld van mannen tegen vrouwen.


Je voudrais toutefois ajouter que je considère qu’il est absolument indispensable que les organisations non gouvernementales aient accès à la justice au niveau européen dans le domaine de l’environnement de manière à ce que, le cas échéant, la transposition pratique de la législation européenne puisse être examinée sur place.

Voorts wil ik wijzen op de absolute noodzaak dat niet-gouvernementele organisaties inzake het milieu op Europees niveau toegang hebben tot de rechter, opdat de concrete omzetting van Europese wetgeving ter plekke in geval van twijfel kan worden gecontroleerd.


Toutefois, il est absolument indispensable de diversifier l’approvisionnement, mais nous ne pouvons y arriver du jour au lendemain; nous devons tirer les enseignements de la situation critique qui a duré 36 heures.

Het is evenwel absoluut noodzakelijk om de energievoorziening te diversifiëren, wat niet van vandaag op morgen te realiseren is. We moeten lering trekken uit de kritieke situatie die 36 uur heeft geduurd.


41. est convaincu que l'accès des investisseurs de détail aux fonds alternatifs ne devrait pas, dans l'absolu, être interdit; souligne toutefois que la réglementation souvent souple des fonds alternatifs et de leurs activités impose un encadrement strict de cet accès; fait observer qu'il est indispensable de subordonner l'éligibilité des investisseurs à des critères dénués de toute ambiguïté et de réglementer le risque de contrepartie; souligne, dans le même temps, que ...[+++]

41. is ervan overtuigd dat de toegang van eindbeleggers tot hedgefondsen op zich niet verboden hoeft te worden; wijst er evenwel op dat, gezien de vaak lichte regelgeving inzake hedgefondsen en hun activiteiten, de toegang voor eindbeleggers aan strikte voorwaarden gebonden moet zijn; benadrukt dat heldere criteria voor de toelaatbaarheid van beleggers en toezicht op de risico's van tegenpartijen van cruciaal belang zijn; onderstreept tegelijkertijd dat onder de MiFID-richtlijn vallende entiteiten onderworpen zijn aan toetsing op geschiktheid en gepastheid ten aanzien van de distributie, zulks om misleidende verkoop tegen te gaan;


Toutefois, alors que nous sommes toujours confrontés à la PCP en Écosse, il est absolument indispensable que le principe fondateur de stabilité relative soit respecté en tout point.

Aangezien we in Schotland echter nog steeds met dat GVB zitten opgescheept, is het van kapitaal belang dat er op geen enkele manier inbreuk wordt gemaakt op het grondbeginsel van de relatieve stabiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois absolument indispensable ->

Date index: 2021-08-01
w