Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "toutefois bénéficier également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projets soutenus par l'EFSI peuvent toutefois bénéficier également d'un soutien financier (cofinancement) apporté par les États membres de l’UE.

EFSI-projecten kunnen echter ook profiteren van financiële steun (cofinanciering) van EU-lidstaten.


Toutefois, les deux parties litigeantes ont toujours la possibilité de demander un changement de langue, mais les autres arrondissements judiciaires de notre pays bénéficient également de cette souplesse de la procédure.

Beide procespartijen kunnen wel steeds een taalwijziging vragen, maar die versoepeling geldt echter ook voor de andere gerechtelijke arrondissementen van ons land.


34. observe que le Niger, le Burkina Faso et le Mali apportent les preuves que les techniques agro-écologiques bon marché, et en particulier l'agrosylviculture et la conservation des sols et de l'eau, ont amélioré la résilience des petits exploitants face à l'insécurité alimentaire; souligne toutefois que l'agriculture agro-écologique ne peut pas, seule, venir à bout des causes structurelles de l'insécurité alimentaire; demande d'intégrer des éléments non agricoles aux interventions agricoles et de s'assurer que l'amélioration de la nutrition figure explicitement parmi les objectifs des programmes agricoles; demande par ailleurs de s' ...[+++]

34. merkt op dat bewijs uit Niger, Burkina Faso en Mali aantoont dat goedkope agromilieutechnieken-, en met name agrobosbouw en bodem- en waterbehoud, de weerbaarheid van kleine landbouwers tegen voedselonzekerheid hebben bevorderd; benadrukt evenwel dat agromilieulandbouw alleen niet volstaat om de structurele oorzaken van voedselonzekerheid weg te nemen; verzoekt om niet-landbouwelementen op te nemen in landbouwinterventies en om ervoor te zorgen dat betere voeding een expliciete doelstelling wordt van de landbouwprogramma's; verzoekt voorts om ervoor te zorgen dat vrouwelijke landbouwers eveneens van de programma's kunnen profitere ...[+++]


34. observe que le Niger, le Burkina Faso et le Mali apportent les preuves que les techniques agro-écologiques bon marché, et en particulier l'agrosylviculture et la conservation des sols et de l'eau, ont amélioré la résilience des petits exploitants face à l'insécurité alimentaire; souligne toutefois que l'agriculture agro-écologique ne peut pas, seule, venir à bout des causes structurelles de l'insécurité alimentaire; demande d'intégrer des éléments non agricoles aux interventions agricoles et de s'assurer que l'amélioration de la nutrition figure explicitement parmi les objectifs des programmes agricoles; demande par ailleurs de s' ...[+++]

34. merkt op dat bewijs uit Niger, Burkina Faso en Mali aantoont dat goedkope agromilieutechnieken-, en met name agrobosbouw en bodem- en waterbehoud, de weerbaarheid van kleine landbouwers tegen voedselonzekerheid hebben bevorderd; benadrukt evenwel dat agromilieulandbouw alleen niet volstaat om de structurele oorzaken van voedselonzekerheid weg te nemen; verzoekt om niet-landbouwelementen op te nemen in landbouwinterventies en om ervoor te zorgen dat betere voeding een expliciete doelstelling wordt van de landbouwprogramma's; verzoekt voorts om ervoor te zorgen dat vrouwelijke landbouwers eveneens van de programma's kunnen profitere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se peut également que le couple soit disposé à céder les embryons pour que d'autres personnes bénéficient d'une implantation. Toutefois, une telle pratique doit en premier lieu avoir l'approbation du comité d'éthique de l'hôpital.

Het zou ook mogelijk zijn dat het paar bereid is de embryo's af te staan voor inplanting bij andere personen, maar dit gebeurt niet zolang het ethisch comité van het ziekenhuis terzake geen duidelijke toestemming heeft gegeven.


In limine de l'article 1ter, alinéa 1, proposé, insérer les mots « à la condition toutefois que les ressortissants belges bénéficient d'un droit équivalent dans le pays dont l'étranger a la nationalité » entre les mots « Peuvent également acquérir la qualité d'électeur pour la commune, » et les mots « les étrangers pour lesquels l'article 1bis ne s'applique pas »

In het voorgestelde artikel 1ter, het eerste lid vervangen als volgt " Indien de Belgische onderdanen een gelijkwaardig recht genieten in het land waarvan de vreemdeling de nationaliteit heeft, kunnen de vreemdelingen op wie artikel 1bis niet van toepassing is, eveneens de hoedanigheid van gemeenteraadskiezer verwerven, op voorwaarde dat:"


Il peut toutefois également aider le contribuable à faire valoir un droit à un allégement fiscal, par exemple, lorsqu'il doit prouver pour bénéficier de cet allégement qu'il est non-résident ou qu'il a acquitté un impôt à l'étranger.

Zij kan eveneens de belastingplichtige helpen aanspraak te maken op een belastingvermindering, bijvoorbeeld indien hij om van dergelijke vermindering te kunnen genieten moet bewijzen dat hij niet-inwoner is of dat hij een belasting heeft betaald in het buitenland.


Aujourd’hui, elle peut toutefois décider de la réglementation du cumul également pour ce groupe de personnes bénéficiant d’une indemnité de maladie ou d’invalidité.

Vandaag echter kan zij ook voor die groep van personen met een ziekte- of invaliditeitsuitkering de cumulreglementering gaan bepalen.


Toutefois, ce règlement, dans sa version modifiée par le règlement (CE) n°851/2005, prévoit également d'éventuelles mesures de réciprocité au cas où un pays dont les ressortissants bénéficient d'un régime d'exemption de visa pour se rendre dans l'UE déciderait de soumettre à l'obligation de visa les ressortissants d'un ou plusieurs États membres de l'Union.

Deze verordening, als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 851/2005, voorziet echter ook in de mogelijkheid van wederkerige maatregelen indien een land waarvan de onderdanen visumvrij naar de EU kunnen reizen, een visumplicht invoert voor de onderdanen van een of meer EU-lidstaten.


Toutefois, certaines pièces ayant un caractère suffisamment distinctif, qui pourraient dans le passé avoir bénéficié d'une protection en vertu de certaines lois nationales, pourraient également à l'avenir être protégées en tant que dessin ou modèle communautaire.

Het is echter mogelijk dat sommige voldoende onderscheiden onderdelen waarop in het verleden overeenkomstig het nationale recht van bepaalde Lid-Staten modelrechten kunnen hebben gerust, ook in de toekomst voor bescherming als Gemeenschapsmodel in aanmerking blijken te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois bénéficier également ->

Date index: 2023-07-08
w