Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois encore loin " (Frans → Nederlands) :

Les sites web des pouvoirs publics sont toutefois encore loin de respecter les orientations relatives à l’e-accessibilité[6].

Websites van overheden voldoen nog lang niet aan alle richtsnoeren inzake e-toegankelijkheid[6].


Pour la plupart des pays de l’UE-13, toutefois, les périodes de transition négociées dans les traités d’adhésion sont sur le point de s'achever, et la plupart des pays sont encore loin de la pleine conformité, malgré les efforts importants réalisés au cours de la dernière décennie.

In de meeste lidstaten uit de EU-13 lopen de overgangsperioden die in de toetredingsverdragen waren overeengekomen ten einde, maar zijn de meeste landen nog ver verwijderd van volledige naleving, ondanks het vele werk dat de afgelopen tien jaar is verzet.


D’une manière générale toutefois, cette participation est encore loin d’être systématique et sa coordination avec celle des États membres laisse souvent à désirer.

In het algemeen is deze betrokkenheid echter nog allesbehalve systematisch, en vaak is er sprake van slechte coördinatie met initiatieven in lidstaten.


La situation est toutefois meilleure qu'en 2001, où il était plus de trois fois supérieur, et qu'en 2000, où il était quatre fois supérieur; en cumul, on est cependant encore loin du compte.

De situatie is evenwel verbeterd in vergelijking met 2000 en 2001, toen de investeringen in de VS respectievelijk viermaal en ruim driemaal hoger lagen, maar dat neemt niet weg dat er in gecumuleerde bedragen nog steeds een lange weg blijft af te leggen.


Toutefois, nous sommes encore loin du but et cette question restera d'actualité pendant quelque temps.

We zijn er echter nog niet, en we zullen nog enige tijd met dit probleem geconfronteerd blijven.


Le financement public-privé est toutefois encore loin d'être finalisé et comme le musée doit s'autofinancer, il devrait accueillir au moins 380 000 visiteurs par an (un peu moins que le nombre annuel actuel de visiteurs du Musée Magritte).

De publiek-private financiering ervan is echter verre van rond en aangezien het museum zelfbedruipend moet zijn, zou het minstens 380 000 bezoekers per jaar moeten halen (iets minder dan het Magritte Museum vandaag haalt).


Ce parquet est toutefois encore loin d'être une réalité vu l'opposition de certains pays européens, comme la Grande-Bretagne.

Dit is echter nog verre van verwezenlijkt, gezien de oppositie van bepaalde Europese landen, bijvoorbeeld Groot-Brittannië.


Ce parquet est toutefois encore loin d'être une réalité vu l'opposition de certains pays européens, comme la Grande-Bretagne.

Dit is echter nog verre van verwezenlijkt, gezien de oppositie van bepaalde Europese landen, bijvoorbeeld Groot-Brittannië.


La situation est bien connue et des démarches ont déjà été entreprises, mais les récents évènements prouvent toutefois que la coopération juridique internationale est encore loin d'être optimale.

De verhalen zijn gekend. Er zijn stappen vooruit gezet, maar de recente gebeurtenissen tonen aan dat de internationale juridische samenwerking nog niet optimaal is.


Les récents évènements prouvent toutefois que la coopération juridique internationale est encore loin d'être optimale.

Maar de recente gebeurtenissen tonen aan dat de internationale juridische samenwerking nog niet optimaal is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois encore loin ->

Date index: 2021-06-16
w