Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois largement inférieure " (Frans → Nederlands) :

L'inflation sous-jacente, excluant les prix volatils de l'énergie et des denrées alimentaires non transformées, est toutefois restée relativement stable et largement inférieure à sa moyenne à long terme.

De kerninflatie, waarvan de volatiele prijzen voor energie en onbewerkte voedingsmiddelen zijn uitgesloten, is echter betrekkelijk stabiel en substantieel onder haar langetermijngemiddelde gebleven.


C'est inférieur à la représentativité des véhicules immatriculés aux Pays-Bas et en France (33 % pour chaque pays), mais toutefois largement supérieur aux véhicules immatriculés dans les pays non limitrophes.

Dit is lager dan het aandeel overtreders met in Nederland en in Frankrijk (33 % voor elk land) ingeschreven voertuigen, maar toch ruimschoots meer dan overtredingen met voertuigen die in niet-buurlanden zijn ingeschreven.


6. prend acte de l'avant-projet d'état prévisionnel du Parlement européen pour l'exercice 2015, tel qu'adopté par le Bureau le 2 avril 2014; salue le niveau de l'avant-projet d'état prévisionnel, tel qu'adopté par le Bureau, qui est largement inférieur à celui de la proposition initiale; déplore, toutefois, la longue durée et la difficulté de la procédure;

6. neemt nota van het door het Bureau op 2 april 2014 vastgestelde voorontwerp van raming van het Parlement voor het begrotingsjaar 2015; is verheugd over de hoogte van het voorontwerp van raming, zoals vastgesteld door het Bureau, dat flink lager is dan het oorspronkelijke voorstel: betreurt evenwel de lange en moeilijke procedure;


6. prend acte de l'avant-projet d'état prévisionnel du Parlement européen pour l'exercice 2015, tel qu'adopté par le Bureau le 2 avril 2014; salue le niveau de l'avant-projet d'état prévisionnel, tel qu'adopté par le Bureau, qui est largement inférieur à celui de la proposition initiale; déplore, toutefois, la longue durée et la difficulté de la procédure;

6. neemt nota van het door het Bureau op 2 april 2014 vastgestelde voorontwerp van raming van het Parlement voor het begrotingsjaar 2015; is verheugd over de hoogte van het voorontwerp van raming, zoals vastgesteld door het Bureau, dat flink lager is dan het oorspronkelijke voorstel; betreurt evenwel de lange en moeilijke procedure;


La moyenne réelle pour l’ensemble des cas est toutefois largement inférieure, si l’on prend en considération les éventuels taux inférieurs et les réductions en raison d’un autre salaire.

Het feitelijke gemiddelde voor alle gevallen is echter aanzienlijk lager vanwege de mogelijk lagere percentages en kortingen als gevolg van andere inkomsten.


La moyenne réelle pour l’ensemble des cas est toutefois largement inférieure, si l’on prend en considération les éventuels taux inférieurs et les réductions en raison d’un autre salaire.

Het feitelijke gemiddelde voor alle gevallen is echter aanzienlijk lager vanwege de mogelijk lagere percentages en kortingen als gevolg van andere inkomsten.


3. Toutefois, les États membres dans lesquels les chaudières de type «backboilers» et/ou les chaudières à installer dans un espace habité sont largement répandues à la date d'adoption de la présente directive continuent à autoriser leur mise en service, pour autant que les rendements tant à puissance nominale qu'à charge partielle de 30 % ne soient pas inférieurs de plus de 4 % aux exigences fixées à l'article 5 paragraphe 1 pour les chaudières standar ...[+++]

3. In Lid-Staten waar op de datum van aanneming van deze richtlijn ketels van het type "back-boiler" voorkomen en/of ketels die in een woonruimte geïnstalleerd moeten worden, op grote schaal voorkomen, blijft het echter toegestaan deze ketels in bedrijf te stellen, voor zover het rendement zowel bij nominaal vermogen als bij een deellast van 30 % niet meer dan 4 % lager is dan de in artikel 5, lid 1, vastgestelde eisen voor de standaardketels.


Selon cette même commission, il est toutefois vraisemblable que la part d'énergies alternatives et renouvelables soit largement inférieure à 10%.

Volgens diezelfde commissie is het echter erg waarschijnlijk dat het aandeel van de alternatieve en hernieuwbare bronnen een stuk lager zal liggen dan die 10%.


A signaler toutefois que le calcul du loyer est basé sur un taux d'amortissement sur construction de 1,5 %, ce qui est largement inférieur au taux pratiqué par les sociétés commerciales.

Voor de berekening van de huurprijzen wordt echter uitgegaan van een afschrijvingspercentage op de bouw van 1,5 %, wat ver onder het door handelsvennootschappen gehanteerde percentage ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois largement inférieure ->

Date index: 2024-02-07
w