Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois nettement insuffisant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'en remettre à la voie judiciaire pour garantir le contrôle de la qualité est toutefois nettement insuffisant et à défaut de l'une ou l'autre forme de suivi centralisé des décisions de vérification préliminaire, les États membres ne sauraient être en mesure de s'assurer de la qualité du processus de décision en matière de vérification préliminaire.

Dit is een buitengewoon inefficiënte manier van kwaliteitscontrole. Zonder een of andere vorm van centrale toetsing van screeningbesluiten, zijn de lidstaten niet in staat om de kwaliteit te controleren van het proces dat aan zo'n besluit vooraf gaat.


Toutefois, le nombre de candidatures de néerlandophones domiciliés sur le ressort du territoire de la Région bruxelloise est nettement insuffisant en vue d’honorer les quotas.

Niettemin is het aantal Nederlandstalige kandidaten, woonachtig op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zeker onvoldoende om de vooropgestelde quota in te vullen.


2. salue la création du Geeref qui constitue un instrument financier innovant contribuant à lever les obstacles aux investissements dans l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables; rappelle toutefois que, selon les estimations, deux milliards de personnes sont obligées de recourir au bois de chauffage et aux déjections animales pour répondre à leurs besoins énergétiques, et qu'en conséquence, l’objectif de financement minimal proposé pour la contribution du Geeref, à savoir 100 millions EUR, - avec une contribution se limitant à 15 millions EUR respectivement pour 2007 et 2008 -, est ...[+++]

2. verwelkomt het GEEREF als een innovatief financieringsinstrument voor het overwinnen van obstakels voor investeringen in energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen; herinnert er echter aan dat naar schatting twee miljard mensen voor hun energiebehoeften nog steeds afhankelijk zijn van brandhout en mest, met als gevolg dat de voorgestelde minimale financieringsdoelstelling van 100 miljoen EUR – met een reële bijdrage van slechts 15 miljoen EUR voor elk van de jaren 2007 en 2008 – ernstig tekortschiet als bijdrage van het GEEREF, althans indien de doelstelling bestaat in “het vergroten van het aantal projecten ter bevordering v ...[+++]


S'en remettre à la voie judiciaire pour garantir le contrôle de la qualité est toutefois nettement insuffisant et à défaut de l'une ou l'autre forme de suivi centralisé des décisions de vérification préliminaire, les États membres ne sauraient être en mesure de s'assurer de la qualité du processus de décision en matière de vérification préliminaire.

Dit is een buitengewoon inefficiënte manier van kwaliteitscontrole. Zonder een of andere vorm van centrale toetsing van screeningbesluiten, zijn de lidstaten niet in staat om de kwaliteit te controleren van het proces dat aan zo'n besluit vooraf gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, j’espère que les conclusions du groupe "Article 8", (directive habitats) sont prises en considération, notamment le fait que l’actuel financement du réseau NATURA 2000 au moyen de l’instrument LIFE-Nature (47% du total des fonds du programme LIFE) est nettement insuffisant; que l’application du processus est exagérément bureaucratique; et que le programme Life-Nature doit être substantiellement renforcé, et dans.

Ik hoop overigens wel dat er rekening zal worden gehouden met de conclusies van de zogenaamde “Artikel 8-Groep” (habitatrichtlijn). Het is vooral van belang dat erkend wordt dat de financiering van het NATURA 2000-Netwerk via het instrument LIFE-Natuur (47 procent van de middelen van het LIFE-programma gaat naar dit netwerk) beslist onvoldoende is.


Toutefois, l'action proposée par la Commission ne débouchera au final qu'à des réductions d'émissions de SO2 des navires de moins de dix pour cent, comparé aux niveaux d'émission de l'année 2000, ce qui est nettement insuffisant.

De door de Commissie voorgestelde acties zullen echter slechts resulteren in een globale reductie van de zwaveldioxide-emissies door de scheepvaart met minder dan 10% vergeleken met de emissieniveaus van het jaar 2000.


Toutefois, les moyens que l'Union européenne et ses États membres ont été en mesure de déployer pour prévenir et réprimer ces activités délictueuses ont été nettement insuffisants au regard de l'accroissement constant des infractions et sans commune mesure avec elles.

De middelen die de Europese Unie en de lidstaten hebben weten in te zetten ter voorkoming en bestrijding van deze criminele activiteiten vallen echter in het niet bij de voortdurende toename van het aantal delicten en deze komen altijd te laat.


4. approuve la proposition de la Commission de mettre sur pied un système d'information statistique harmonisé afin d'assurer un bechmarking de l'innovation dans les entreprises industrielles, les services et les PME; souligne toutefois qu'un tel système est nécessaire aussi pour assurer un benchmarking précis des politiques d'innovation des États membres et des autres pays industrialisés afin de définir les meilleures pratiques et d'établir des objectifs clairs et chiffrés; estime que, dans la perspective de ce contrôle et de cette analyse comparative des politiques, un simple échange d'expériences est ...[+++]

4. onderschrijft het voorstel van de Commissie om een geharmoniseerd statistisch informatiesysteem op te richten om de innoverende prestaties van bedrijven, diensten en KMO's te meten, maar onderlijnt dat zo'n systeem ook nodig is voor een nauwkeurige prestatiemeting van het innovatiebeleid van de lidstaten en andere industrielanden, om de beste werkwijzen aan te wijzen en duidelijk afgelijnde en gekwantificeerde doelstellingen vast te leggen; meent dat voor zo'n doorlichting en vergelijkende analyse van de verschillende vormen van overheidsbeleid een eenvoudige uitwisseling van ervaringen zeer ontoereikend is en dat er statistisch bete ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : toutefois nettement insuffisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois nettement insuffisant ->

Date index: 2023-06-22
w