Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutefois notre devoir » (Français → Néerlandais) :

Il estime toutefois que l'on emploie trop facilement la notion de dumping social face au phénomène des délocalisations, dans le but de ne pas devoir envisager les problèmes auxquels est confrontée notre propre économie.

Hij is evenwel van oordeel dat bij het fenomeen van de delocalisaties al te gemakkelijk het begrip sociale dumping in de mond wordt genomen om de problemen met de eigen economie niet onder ogen hoeven te zien.


Il estime toutefois que l'on emploie trop facilement la notion de dumping social face au phénomène des délocalisations, dans le but de ne pas devoir envisager les problèmes auxquels est confrontée notre propre économie.

Hij is evenwel van oordeel dat bij het fenomeen van de delocalisaties al te gemakkelijk het begrip sociale dumping in de mond wordt genomen om de problemen met de eigen economie niet onder ogen hoeven te zien.


Il est de notre devoir d’aider tous nos semblables; toutefois, cette aide doit être liée à une obligation de la part de ces pays de reprendre tous ceux qui sont arrivés à Lampedusa et tous ceux qui arriveront dans un avenir plus ou moins proche dans d’autres pays européens, car plus forte est la pression, et plus il y aura de gens qui arriveront dans d’autres pays.

Het is onze plicht om alle medemensen te helpen; dit moet echter gekoppeld worden aan de verplichting van de bewuste landen om al degenen die naar Lampedusa zijn gekomen terug te nemen evenals allen die in de toekomst naar andere Europese landen zullen komen, want hoe meer de druk toeneemt, des te meer zullen deze mensen ook naar andere landen gaan.


Toutefois, il apparaît clairement que cette catastrophe qui a frappé le Japon nous force à reconsidérer fondamentalement la question de la sécurité nucléaire. Il est de notre devoir de renforcer la sécurité nucléaire dans l’ensemble de l’Union européenne.

Het wordt bovendien duidelijk dat de Japanse ramp ons ertoe dwingt de nucleaire veiligheid fundamenteel in vraag te stellen en dat we de nucleaire veiligheid in de hele Europese Unie moeten verhogen.


Toutefois, je crois que si nous parvenons à donner de la substance aux réunions du Conseil – et c’est notre devoir de le faire – le Conseil européen sera alors, lui aussi, à même de prendre des décisions d’une portée autrement plus grande que ce que nous avions espéré, disons, il y a juste un ou deux mois.

Ik geloof echter dat als we de vergaderingen op een relevante manier kunnen invullen, wat onze plicht is, ook de Europese Raad beslissingen van groter gewicht kan nemen dan we zo’n een of twee maanden geleden hoopten.


Toutefois, la volonté de marier la coopération économique avec les pays qui ne sont pas en développement et la coopération au développement avec les pays les plus démunis ne permet de tenir suffisamment compte ni des besoins du monde en développement, ni de notre devoir d'altruisme, ni de notre intérêt "légitime".

Als men economische samenwerking met onderontwikkelde landen verbindt en ontwikkelingssamenwerking met de armste landen, wordt echter onvoldoende rekening gehouden met de behoeften van de derde wereld en spelen op plichtsbesef gebaseerde onbaatzuchtigheid en gezond eigenbelang evenmin een rol.


Toutefois, l’un des objectifs les plus importants de notre Parlement est de faire progresser la situation actuelle, ce qui est également notre devoir dans le cadre de la protection des consommateurs.

Een van de belangrijkste doelen van ons Parlement is echter de huidige situatie te veranderen, wat ook onze plicht is met het oog op de bescherming van consumenten.


Tant le Conseil supérieur de l'emploi que le Conseil supérieur des finances confirment toutefois notre devoir d'être ambitieux si nous souhaitons maintenir notre niveau de vie.

Zowel de Hoge Raad voor de werkgelegenheid als de Hoge Raad voor financiën stellen echter dat we ambitieus moeten zijn indien we ons welvaartsniveau willen behouden.


Notre droit ne connaît toutefois pas de règlement légal concernant des droits et devoirs réciproques des concubins, alors qu'un tel règlement légal existe pour les cohabitants mariés.

Nochtans kent ons recht geen wettelijke regeling met betrekking tot de wederzijdse rechten en plichten van ongehuwd samenwonenden, terwijl voor gehuwd samenwonenden dergelijke wettelijke regeling wel bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois notre devoir ->

Date index: 2023-02-16
w