Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "toutefois plus coûteuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les assurances de rente sont toutefois plus coûteuses pour les femmes car il s'agit d'une rente payée chaque mois: plus longtemps les assurés vivent, plus longtemps cette rente devra être payée.

De renteverzekeringen zijn voor vrouwen evenwel duurder, omdat ze gebaseerd zijn op een maandelijkse rente die wordt uitbetaald, en hoe langer ze leven, hoe meer rente moet worden uitbetaald.


Les assurances de rente sont toutefois plus coûteuses pour les femmes car il s'agit d'une rente payée chaque mois: plus longtemps les assurés vivent, plus longtemps cette rente devra être payée.

De renteverzekeringen zijn voor vrouwen evenwel duurder, omdat ze gebaseerd zijn op een maandelijkse rente die wordt uitbetaald, en hoe langer ze leven, hoe meer rente moet worden uitbetaald.


Toutefois, tous les acteurs du secteur des transports pourraient être tenus de divulguer un ensemble spécifique de données, contenant toutes les informations nécessaires aux citoyens européens pour choisir la liaison la plus durable, la moins coûteuse et la plus rapide sans nuire, dans le même temps, aux intérêts commerciaux des acteurs.

Wel zouden alle actoren op vervoersgebied kunnen worden verplicht om een bepaalde categorie gegevens openbaar te maken, die alle informatie omvat welke nodig is om EU-burgers in staat te stellen de duurzaamste, goedkoopste of snelste verbinding te kiezen, zonder dat de handelsbelangen van de actoren in kwestie worden geschaad.


Il se demande toutefois pourquoi les moyens informatiques offerts par Internet, qui apportent des solutions de rechange plus souples et moins coûteuses par rapport aux techniques de télécommunication, ne sont pas prévus par le projet de loi.

Hij vraagt zich echter af waarom de informaticamiddelen op Internet, die soepeler en goedkoper alternatieven bieden dan de telecommunicatietechnieken, niet zijn opgenomen in het wetsontwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles sont toutefois coûteuses et semblent difficiles à adapter à des zones urbaines plus densément peuplées.

Die oplossingen zijn echter duur en lijken moeilijk inpasbaar in steden met een grotere bevolkingsdichtheid.


met en évidence la spécificité sexuée du travail précaire et rappelle que l'on assiste à un glissement, sur le marché du travail, de formes d'emploi normales vers des formes atypiques, d'où la nécessité d'éviter la précarisation des types d'emplois non standards; juge qu'il convient, pour lutter contre ces phénomènes, d'inviter les États membres et les partenaires sociaux à procéder à un alignement substantiel de la réglementation législative et contractuelle du travail standard et du travail atypique, afin d'éviter que les formes les plus commodes et les moins coûteuses ne se sub ...[+++]

wijst erop dat onzekere werkgelegenheid seksebepaald is en stelt nogmaals de verschuiving van regelmatige naar onregelmatige vormen van werkgelegenheid op de arbeidsmarkt vast, die het nodig maakt om te voorkomen dat onregelmatige werkgelegenheid onzeker werk wordt; om de problemen te bestrijden moeten de lidstaten en sociale partners gevraagd worden om hun wetgeving en bij overeenkomst vastgelegde regels op regelmatige en onregelmatige werkgelegenheid in ruime mate in onderlinge overeenstemming te brengen om te voorkomen dat de voordeligste en goedkoopste vormen van werk de overhand halen, maar daarbij het gevaar voor uitbreiding van z ...[+++]


1. met en évidence la spécificité sexuée du travail précaire et rappelle que l'on assiste à un glissement, sur le marché du travail, de formes d'emploi normales vers des formes atypiques, d'où la nécessité d'éviter la précarisation des types d'emplois non standards; juge qu'il convient, pour lutter contre ces phénomènes, d'inviter les États membres et les partenaires sociaux à procéder à un alignement substantiel de la réglementation législative et contractuelle du travail standard et du travail atypique, afin d'éviter que les formes les plus commodes et les moins coûteuses ne se sub ...[+++]

1. wijst erop dat onzekere werkgelegenheid seksebepaald is en stelt nogmaals de verschuiving van regelmatige naar onregelmatige vormen van werkgelegenheid op de arbeidsmarkt vast, die het nodig maakt om te voorkomen dat onregelmatige werkgelegenheid onzeker werk wordt; om de problemen te bestrijden moeten de lidstaten en sociale partners gevraagd worden om hun wetgeving en bij overeenkomst vastgelegde regels op regelmatige en onregelmatige werkgelegenheid in ruime mate in onderlinge overeenstemming te brengen om te voorkomen dat de voordeligste en goedkoopste vormen van werk de overhand halen, maar daarbij het gevaar voor uitbreiding va ...[+++]


Toutefois, ces mêmes estimations révèlent que l’indolence et l’inaction seront encore plus coûteuses, bien plus coûteuses, en réalité.

Het is dus duur, maar dezelfde berekeningen tonen aan dat passiviteit nog meer, zelfs het veelvoudige zal kosten.


Toutefois, ces mêmes estimations révèlent que l’indolence et l’inaction seront encore plus coûteuses, bien plus coûteuses, en réalité.

Het is dus duur, maar dezelfde berekeningen tonen aan dat passiviteit nog meer, zelfs het veelvoudige zal kosten.


À terme, il faudra toutefois décider ce que l'on veut financer : l'intervention, lourde et coûteuse, ou la revalidation, qui exige évidemment plus de temps.

Op termijn moet echter worden beslist wat men uiteindelijk wil financieren: de zware - en dure - ingreep of revalidatie, die uiteraard meer tijd vergt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois plus coûteuses ->

Date index: 2021-12-14
w