Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois préféré attendre " (Frans → Nederlands) :

Elle a toutefois préféré attendre, avant de décider si un ensemble d'objectifs stricts est nécessaire, que les institutions de l'UE aient eu l'occasion d'examiner un rapport - le présent rapport - sur la question de savoir si, en l'absence d'un tel système, l'objectif intermédiaire de 2 % avait néanmoins été réalisé.

Een besluit over de noodzaak van een solide systeem werd evenwel uitgesteld in afwachting van een verslag - dit verslag - dat antwoord zou geven op de vraag of het tussentijdse streefcijfer van 2% zonder dit systeem is gehaald.


Il paraît préférable, pour éviter un excès de bureaucratie, d'intervenir principalement, du moins dans un premier temps, en prenant des mesures d'encouragement. L'on est toutefois en droit d'attendre des écoles et des communautés scolaires qu'elles établissent assez rapidement (dans un délai de cinq ans, par exemple) un plan de transport cohérent.

Om overdadige bureaucratie te vermijden, lijkt het beter om zeker in de aanvangsfase vooral stimulerend op te treden, maar binnen afzienbare termijn (bijvoorbeeld binnen de vijf jaar) mag wel verwacht worden dat alle scholen of scholengemeenschappen een volwaardig vervoerplan opstellen.


Elle a toutefois préféré attendre, avant de décider si un ensemble d'objectifs stricts est nécessaire, que les institutions de l'UE aient eu l'occasion d'examiner un rapport - le présent rapport - sur la question de savoir si, en l'absence d'un tel système, l'objectif intermédiaire de 2 % avait néanmoins été réalisé.

Een besluit over de noodzaak van een solide systeem werd evenwel uitgesteld in afwachting van een verslag - dit verslag - dat antwoord zou geven op de vraag of het tussentijdse streefcijfer van 2% zonder dit systeem is gehaald.


Je constate toutefois que la Commission, bien qu’elle reconnaisse que la Roumanie mette tout en œuvre pour atteindre l’objectif de 2007, préfère attendre l’automne, par souci de prudence et de rigueur, avant de confirmer que l’adhésion aura lieu, comme je l’espère, en janvier 2007.

Ik zie echter dat de Commissie, hoewel zij erkent dat Roemenië adequaat naar het doel van 2007 toewerkt, uit zorgvuldigheid en voorzichtigheid liever nog tot de herfst wacht met de bevestiging dat de daadwerkelijke toetreding moet plaatsvinden in januari 2007, zoals ik dat graag zou zien.


Considérant, eu égard au calendrier relatif à la révision partielle du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz annexé à la décision du Gouvernement wallon du 27 avril 2006 pour répondre aux exigences des investisseurs et compte tenu des impacts socio-économiques du projet, qu'il est préférable de ne pas attendre la réponse du conseil régional pour adopter le projet de contenu d'études d'incidences et pour initier le marché de services relatif à la désignation de l'auteur de projet; qu'il pourrait toutefois être envisagé, le c ...[+++]

Overwegende dat het rekening houdend met enerzijds het tijdschema voor de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz als bijlage bij de beslissing van de Waalse Regering van 27 april 2006 als antwoord op de eisen van de investeerders en anderzijds de sociaal-economische effecten van het project verkieslijker is het antwoord van de " conseil régional" niet af te wachten om de ontwerp-inhoud van het effectonderzoek aan te nemen en de overheidsopdracht voor aanneming van diensten ter aanwijzing van de ontwerper op gang te brengen en dat men het ontwerp van het effectonderzoek evenwel in voorkomend geval zou kunnen l ...[+++]


Entre-temps, il s'est toutefois avéré qu'une plainte avait été déposée contre le «Hagelands Revalidatiecentrum» auprès du Service du Contrôle médical de l'INAMI. Dans ces conditions, le Collège des médecins-directeurs a préféré attendre le résultat de l'enquête instruite à ce sujet avant d'examiner lui-même sur le fond la demande de nouvelle convention.

Intussen bleek evenwel dat tegen het Hagelands Revalidatiecentrum een klacht was ingediend bij de Dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV. In die omstandigheden verkoos het College van geneesheren-directeurs de uitslag van het onderzoek daaromtrent af te wachten vooraleer zelf de aanvraag tot nieuwe overeenkomst ten gronde te onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois préféré attendre ->

Date index: 2023-08-11
w