Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avantage tarifaire
Concession tarifaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Eau côtière
Eaux territoriales
Hallucinose
Jalousie
Masochisme Sadisme
Mauvais voyages
Mer territoriale
Paranoïa
Préférence côtière
Préférence pour certains chiffres terminaux
Préférence pour les chiffres ronds
Préférence tarifaire
Préférences généralisées
Préférences tarifaires généralisées
Psychose SAI
Respecter les préférences culturelles
Résiduel de la personnalité et du comportement
SPG
Système de préférences généralisées
Tarif préférentiel
Zone de 12 milles

Vertaling van "toutefois qu’une préférence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's


préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

voorkeurtarief [ tariefconcessie | tariefpreferentie | tariefvoordeel ]


préférences généralisées | préférences tarifaires généralisées

algemene tariefpreferenties


Préférence pour certains chiffres terminaux | Préférence pour les chiffres ronds

Voorkeur voor bepaalde cijfers


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]

territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]


respecter les préférences culturelles

culturele verschillen respecteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le cas où ils voudraient toutefois donner la préférence à une fonction dans la police intégrée, le législateur a expressément prévu qu'ils pouvaient se porter candidat pour une nomination ou une désignation à un emploi dans les services de police, l'arrêté royal du 19 novembre 2001 portant exécution de l'article 240 de la loi du 7 décembre 1998 prévoyant qu'ils pouvaient se porter candidat pour chaque emploi accessible à un commissaire de police qui n'est pas titulaire du brevet de direction et qu'ils sont informés par le gouverneur des emplois vacants qui leur sont accessibles.

Voor het geval dat zij toch de voorkeur wilden geven aan een functie bij de geïntegreerde politie heeft de wetgever uitdrukkelijk erin voorzien dat zij zich kandidaat konden stellen voor een benoeming of een aanwijzing in een betrekking bij de politiediensten, waarbij in het koninklijk besluit van 19 november 2001 tot uitvoering van artikel 240 van de wet van 7 december 1998 is bepaald dat zij konden solliciteren voor iedere betrekking die toegankelijk is voor een commissaris van politie die geen houder is van het directiebrevet en dat zij via de gouverneur op de hoogte worden gebracht van de vacatures voor betrekkingen die voor hen toeg ...[+++]


Toutefois, elle estime préférable de procéder à cette adaptation dans le cadre du prochain projet de loi portant des dispositions diverses, et elle demande donc que l'on n'adopte pas l'amendement à l'examen.

Ze geeft er echter de voorkeur aan om de aanpassing door te voeren naar aanleiding van het volgende wetsontwerp diverse bepalingen en ze vraagt daarom het voorliggende amendement niet aan te nemen.


Toutefois, il est préférable d'informer la compagnie d'assurances de l'activité de skill-pooling au préalable, pour éviter toutes discussions ultérieures.

Toch zal men best zijn verzekeringsmaatschappij van de skill-poolingactiviteit vooraf inlichten, om alle latere discussies te vermijden.


À cet égard, les personnes physiques ou morales sud-africaines ne bénéficient toutefois pas des préférences accordées aux personnes physiques et morales des États ACP.

Met betrekking daartoe worden aan Zuid-Afrikaanse natuurlijke personen en rechtspersonen echter niet dezelfde preferenties verleend als aan natuurlijke personen en rechtspersonen van de ACS-Staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, il est préférable que l'association des Gouvernements de région au projet de loi soit organisée par la Chambre.

De betrokkenheid van de Gewestregeringen bij het wetsontwerp wordt evenwel best georganiseerd door de Kamer.


Toutefois, le gouvernement préfère la maintenir et rendre sa formulation conforme à l'article 110quater de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, qui contient une délégation au Roi semblable en ce qui concerne la contribution initiale à verser au Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers » (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, DOC 52-2278/001, p. 93).

De regering geeft er evenwel de voorkeur aan ze te behouden en de formulering ervan in overeenstemming te brengen met artikel 110quater van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, dat een gelijkaardige delegatie aan de Koning bevat wat de initiële bijdrage te storten aan het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten betreft » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2278/001, p. 93).


Il n’est toutefois pas tenu compte de la valeur des importations en provenance des pays bénéficiaires du SPG qui, à la date d’application de la suspension, ne bénéficient plus des préférences tarifaires en vertu de l’article 4, paragraphe 1, point b).

Met de waarde van de invoer uit SAP-begunstigde landen die op de datum van toepassing van de schorsing niet langer de tariefpreferenties in het kader van artikel 4, lid 1, onder b), genieten, wordt echter geen rekening gehouden.


Toutefois, certaines entités préfèrent, pour des raisons d’ordre pratique, couvrir des exercices de 52 semaines par exemple.

Om praktische redenen geven sommige entiteiten voor hun financiële verslaggeving echter de voorkeur aan een periode van 52 weken.


Des préférences commerciales limitées peuvent toutefois être accordées à certains produits industriels du Monténégro qui ne sont pas fabriqués dans d'autres parties de la République fédérale de Yougoslavie, sans préjudice du principe de l'exclusion de la République fédérale de Yougoslavie du bénéfice des préférences commerciales autonomes dans leur ensemble ni au respect intégral du règlement (CE) n° 1294/1999 du Conseil du 15 juin 1999 relatif à un gel des capitaux et à une interdiction des investissements en relation avec la République fédérale de Yougo ...[+++]

Er kunnen echter wel beperkte handelspreferenties worden toegekend voor bepaalde Montenegrijnse industrieproducten die niet elders in de Federale Republiek Joegoslavië worden vervaardigd, zonder daarbij afbreuk te doen aan het beginsel dat de Federale Republiek Joegoslavië van de handelspreferenties als geheel is uitgesloten, en met volledige inachtneming van Verordening (EG) nr. 1294/1999 van de Raad van 15 juni 1999 inzake de bevriezing van middelen en een verbod op investeringen ten aanzien van de Federale Republiek Joegoslavië (FRJ) en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 1295/98 en (EG) nr. 1607/98(3).


Toutefois, j'ai préféré déterminer les missions de ces services dans la loi et énumérer les interventions assurées par ceux-ci dans un arrêté royal, délibéré en conseil des ministres, ce qui renforce la sécurité juridique.

Ik heb evenwel verkozen de opdrachten van die diensten in de wet vast te leggen en de interventies die ze moeten doen, op te sommen in een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, wat meer rechtszekerheid biedt.


w