Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois une très claire volonté " (Frans → Nederlands) :

Il existe toutefois une très claire volonté du ministère des Finances de contrôler tout cela.

De minister van Financiën wil echter duidelijk een einde maken aan dit alles.


Il existe toutefois une très claire volonté du ministère des Finances de contrôler tout cela.

De minister van Financiën wil echter duidelijk een einde maken aan dit alles.


La question de savoir si le montant de l'investissement via le tax shelter (et qui est enregistré dans les charges) doit être pris en considération pour la détermination du plafond de 50% n'est toutefois pas très claire.

Het is evenwel onduidelijk of met het bedrag van de tax shelter-investering (en dat geboekt wordt in kost) rekening dient te worden gehouden voor de bepaling van de 50% grens.


Il était toutefois déjà très clair que ces échanges informels d'information relative à la coopération policière internationale entre les ministres précités devaient déboucher sur une convention bilatérale.

Het was evenwel toen al duidelijk dat deze informele uitwisseling van informatie, met betrekking tot de internationale politiesamenwerking tussen de genoemde ministers, moest uitmonden in een bilaterale overeenkomst.


Il était toutefois déjà très clair que ces échanges informels d'information relative à la coopération policière internationale entre les ministres précités devaient déboucher sur une convention bilatérale.

Het was evenwel toen al duidelijk dat deze informele uitwisseling van informatie, met betrekking tot de internationale politiesamenwerking tussen de genoemde ministers, moest uitmonden in een bilaterale overeenkomst.


L'article 25 de la Déclaration universelle des droits de l'homme est très clair à cet égard: « Toute personne a droit à un niveau de vie suffisant pour assurer sa santé, son bien-être et ceux de sa famille, notamment pour l'alimentation, l'habillement, le logement, les soins médicaux ainsi que pour les services sociaux nécessaires; elle a droit à la sécurité en cas de chômage, de maladie, d'invalidité, de veuvage, de vieillesse ou dans les autres cas de perte de ses moyens de subsistance par suite de circonstances indépendantes de sa volonté» ...[+++]

Artikel 25 van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens is in dit opzicht zeer duidelijk : « Een ieder heeft recht op een levensstandaard, die hoog genoeg is voor de gezondheid en het welzijn van zichzelf en zijn gezin, waaronder inbegrepen voeding, kleding, huisvesting en geneeskundige verzorging en de noodzakelijke sociale diensten, alsmede het recht op voorziening in geval van werkloosheid, ziekte, invaliditeit, overlijden van de echtgenoot, ouderdom of een ander gemis aan bestaansmiddelen, ontstaan ten gevolge van omstandigheden onafhankelijk van zijn wil».


Considérant que M. Luc Lallemand a une vision très claire des défis stratégiques qui se présentent pour Infrabel dans le cadre de la réforme des structures et de la simplification organisationnelle du groupe SNCB et a, pour l'entreprise, une volonté de prendre en considération les attentes des parties prenantes mais surtout de mettre l'accent sur l'essentiel en privilégiant un réseau ferroviaire sûr et de qualité;

Overwegende dat de heer Luc Lallemand een zeer duidelijke visie heeft op de strategische uitdagingen die zich aanbieden bij Infrabel in het kader van de hervoming van de structuren en de organisatorische vereenvoudiging van de NMBS groep en, voor de onderneming, een wil heeft om de verwachtingen van de belanghebbende partijen in overweging te nemen, maar vooral het accent te leggen op de essentie door voorrang te geven aan een veilig en kwaliteitsvol spoorwegnet;


Toutefois, l’article 2, paragraphe 7, point c), du règlement de base est très claire et exige des «coûts des principaux intrants reflétant en grande partie les valeurs du marché».

Artikel 2, lid 7, onder c), van de basisverordening is echter zeer duidelijk en vereist dat „kosten van de belangrijkste productiemiddelen hoofdzakelijk de marktwaarde weergeven”.


Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 que le législateur a voulu accroître la cohérence transversale des règles visant à assurer la protection des utilisateurs de produits et de services financiers : « Les dispositions qui visent à accroître la cohérence transversale de la législation concernent, en premier lieu, les règles de conduite applicables aux entreprises et intermédiaires d'assurances ainsi qu'aux courtiers en services bancaires et en services d'investissement et, en deuxième lieu, l'exigence expresse de connaissance essentielle des produits qui est désormais imposée à toute personne en contact avec l ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]


Ce dernier élément n’empêche toutefois pas que les discussions entre les Régions, le cabinet de la ministre fédérale de la Mobilité et l’IBSR se déroulent dans une atmosphère très constructive et avec une volonté de trouver une solution.

Dit laatste neemt echter niet weg dat de gesprekken tussen de Gewesten, het federaal kabinet van de minister van Mobiliteit en het BIVV in een zeer constructieve en oplossingsgerichte sfeer verlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois une très claire volonté ->

Date index: 2023-08-25
w