Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "toutefois également souligné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient toutefois de souligner qu'en droit belge également des mineurs peuvent contracter mariage, si le tribunal de la famille y consent (article 145 du Code civil).

Er wordt er evenwel op gewezen dat ook naar Belgisch recht minderjarigen een huwelijk kunnen aangaan, indien zij daarvoor de toestemming krijgen van de familierechtbank (artikel 145 van het Burgerlijk Wetboek (BW)).


Il convient toutefois de souligner à cet égard que des formalités hypothécaires ont été intégrées dans d'autres législations également.

In dit verband wordt echter opgemerkt dat ook in andere wetgevingen bepalingen inzake de hypothecaire formaliteiten zijn opgenomen.


Il convient toutefois de souligner à cet égard que des formalités hypothécaires ont été intégrées dans d'autres législations également.

In dit verband wordt echter opgemerkt dat ook in andere wetgevingen bepalingen inzake de hypothecaire formaliteiten zijn opgenomen.


Il convient toutefois de souligner que ce délai normal constitue la règle, mais que le directeur du service subrégional de l'emploi peut largement y déroger en vertu de l'article 10 de l'arrêté royal, auquel il est également apporté quelques modifications.

Er moet worden benadrukt dat de normale termijn als regel geldt, maar dat de directeur van de subregionale tewerkstellingsdienst daarvan in ruime mate kan afwijken op grond van artikel 10 van het koninklijk besluit, waarin eveneens een aantal wijzigingen worden aangebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle souligne toutefois également que « Des lacunes persistent dans la protection des droits de l'homme garantie par les autorités judiciaires et répressives.

De Commissie benadrukt evenwel : « Er blijven tekortkomingen met de bescherming van de mensenrechten bij gerechtelijke en wetshandhavingsautoriteiten.


Il importe toutefois de souligner que la stratégie du gouvernement belge n’est pas seulement basée sur la création d’excédents budgétaires, en effet, il faut également augmenter le taux d’activité et l’activité économique.

Het is echter van belang dat de Belgische strategie om deze bijkomende kosten op te vangen niet alleen gebaseerd is op het opbouwen van begrotingsoverschotten, maar ook op het verhogen van de activiteitsgraad en de economische activiteit.


Nous voudrions toutefois également souligner qu’il n’est selon nous pas nécessaire d’augmenter les subventions agricoles directes.

Wij willen echter onderstrepen dat we niet vinden dat er meer rechtstreekse steun voor de landbouw nodig is.


B. considérant que, le 25 février 2010, la Cour constitutionnelle de Corée du Sud, par 5 voix contre 4, a déclaré que la peine de mort était constitutionnelle, et considérant que les juges ont toutefois également souligné que le débat sur la question de savoir s'il faut maintenir ou abolir la peine de mort doit être mené à l'Assemblée nationale, et non au cours d'une procédure constitutionnelle,

B. overwegende dat het Grondwettelijk Hof van de Republiek Korea op 25 februari 2010 met een meerderheid van vijf tegen vier heeft besloten dat de doodstraf grondwettelijk is; overwegende niettemin dat de rechters hierbij benadrukten dat de kwestie van de instandhouding dan wel afschaffing van de doodstraf in het nationale parlement moet worden besproken, niet tijdens een constitutionele rechtszaak,


B. considérant que, le 25 février 2010, la Cour constitutionnelle de Corée du Sud, par 5 voix contre 4, a déclaré que la peine de mort était constitutionnelle, et considérant que les juges ont toutefois également souligné que le débat sur la question de savoir s'il faut maintenir ou abolir la peine de mort doit être mené à l'Assemblée nationale, et non au cours d'une procédure constitutionnelle,

B. overwegende dat het Grondwettelijk Hof van de Republiek Korea op 25 februari 2010 met een meerderheid van vijf tegen vier heeft besloten dat de doodstraf grondwettelijk is; overwegende niettemin dat de rechters hierbij benadrukten dat de kwestie van de instandhouding dan wel afschaffing van de doodstraf in het nationale parlement moet worden besproken, niet tijdens een constitutionele rechtszaak,


Il est toutefois essentiel de souligner que lors de l'examen de ces dossiers, il ne suffit pas qu'une commune soit reconnue comme zone sinistrée pour que toutes les communes avoisinantes le soient également.

Het is evenwel essentieel om erop te wijzen dat het in het onderzoek van deze dossiers niet volstaat dat één gemeente als rampgebied erkend wordt, opdat automatisch alle omringende gemeenten eveneens als rampgebied erkend zouden worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois également souligné ->

Date index: 2024-07-03
w