Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Elle implique l'abolition de toute discrimination
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Lutte contre la discrimination
Non-discrimination
Traitement discriminatoire
âgisme

Vertaling van "toutes les discriminations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale

Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie | V.N. rassendiscriminatieverdrag | ICERD [Abbr.] | IVUR [Abbr.]


elle implique l'abolition de toute discrimination

dit houdt de afschaffing in van elke discriminatie


Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Convention internationale sur l'élimination de toutes formes de discrimination raciale

Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Une telle approche est-elle développée en la matière par notre pays au niveau de l'UE? b) Où en est-on dans une approche intégrée à l'échelle de l'Union en termes de lutte contre toutes les discriminations liées à l'orientation/identité sexuelle? c) Comment notre pays se positionne-t-il vis-à-vis de l'écriture d'une directive horizontale contre les discriminations et pour débloquer la situation au Conseil sur cette thématique? d) De nouvelles initiatives législatives européennes - notamment sur les crimes de haine - sont-elles prévues?

2. a) Pleit ons land in de EU voor een dergelijke aanpak? b) Hoever staat het op het niveau van de Unie met de geïntegreerde aanpak van alle vormen van discriminatie die verband houden met seksuele geaardheid en identiteit? c) Welk standpunt neemt ons land in tegenover het opstellen van een horizontale richtlijn tegen discriminatie, die ook is bedoeld om de besprekingen daarover in de Raad uit de impasse te halen? d) Zullen er op het Europese niveau nieuwe wetgevende initiatieven worden genomen, zoals bijvoorbeeld over haatmisdrijven?


La lutte contre toutes les discriminations est un des piliers de la politique des droits de l'Homme de la Belgique.

De strijd tegen alle vormen van discriminatie is een pijler van het mensenrechtenbeleid van België.


Le deuxième paragraphe dispose que les États parties interdisent toutes les discriminations fondées sur le handicap et garantissent aux personnes handicapées une égale et effective protection juridique contre toute discrimination, quel qu'en soit le fondement.

Artikel 5, tweede lid bepaalt dat alle Verdragsluitende Partijen alle discriminatie op grond van handicap verbieden en dat ze personen met een handicap op voet van gelijkheid daadwerkelijke wettelijke bescherming tegen discriminatie op welke grond dan ook garanderen.


2. Les États Parties interdisent toutes les discriminations fondées sur le handicap et garantissent aux personnes handicapées une égale et effective protection juridique contre toute discrimination, quel qu'en soit le fondement.

2. De Staten die Partij zijn, verbieden alle discriminatie op grond van handicap en garanderen personen met een handicap op voet van gelijkheid daadwerkelijke wettelijke bescherming tegen discriminatie op welke grond dan ook.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième paragraphe dispose que les États parties interdisent toutes les discriminations fondées sur le handicap et garantissent aux personnes handicapées une égale et effective protection juridique contre toute discrimination, quel qu'en soit le fondement.

Artikel 5, tweede lid bepaalt dat alle Verdragsluitende Partijen alle discriminatie op grond van handicap verbieden en dat ze personen met een handicap op voet van gelijkheid daadwerkelijke wettelijke bescherming tegen discriminatie op welke grond dan ook garanderen.


La membre plaide pour un traitement solidaire de toutes les discriminations, dans une législation générale, appréhendant les discriminations tant au plan de l'action civile que pénale, tout en ayant la garantie qu'une politique spécifique d'égalité des hommes et des femmes continue à être menée en parallèle.

Het lid wenst dat alle vormen van discriminatie op dezelfde manier behandeld worden in een algemene wetgeving waarin elke vorm van discriminatie zowel strafrechtelijk als burgerrechtelijk wordt bestraft. Daarnaast moet er uiteraard een specifiek beleid voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen blijven bestaan.


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS à la convention collective de travail du 28 octobre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative à la formation et à l'innovation Clause de non-discrimination Il est recommandé à toute entreprise relevant de la compétence de la sous-commission paritaire d'intégrer dans son règlement de travail, avec effet au 26 mars 2014 et dans la mesure où ce n'est pas déjà fait, en respectant la procédure fixée par la loi du 8 avril 1965 sur les règlements de travail, la clause de non-discrimination suivante : "Les travailleurs et les employeurs sont tenus de ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de vorming en de innovatie Non-discriminatieclausule Elk bedrijf dat ressorteert onder de bevoegdheid van het paritair subcomité wordt aanbevolen om, met ingang van 26 maart 2014 en voor zover dit nog niet gebeurde, de volgende non-discriminatieclausule op te nemen in haar arbeidsreglement, hierbij de procedure, zoals vastgelegd door de wet van 8 april 1965 tot instelling van de arbeidsreglementen, respecterende : "Werknemers en werkgevers zi ...[+++]


Même si ce n'est pas cette initiative qui solutionnera toutes les discriminations, il s'agit d'un symbole très fort vers la fin d'un tabou au sein de l'armée néerlandaise.

Ook al zal dat initiatief de discriminatie niet helemaal uit de wereld helpen, toch is het een sterk symbool voor het afbrokkelen van een taboe in het Nederlandse leger.


3. Avez-vous déjà eu des échanges à ce niveau avec vos homologues européens et de l'OTAN afin d'agir concrètement contre toutes les discriminations également à ce niveau?

3. Hebt u daarover al van gedachten gewisseld met uw Europese ambtgenoten en NAVO-collega's, om ook op dat niveau actie te ondernemen tegen alle vormen van discriminatie?


Comme j’ai eu l’occasion de le dire à la ministre lors de ma question orale à propos des compétences futures du Centre – selon certains articles parus dans la presse toutes les discriminations seraient de la compétence du Centre, ce que j’avais contesté –elle dispose dans son département d’un Conseil de l’égalité des chances et d’une cellule qui possèdent à cet égard une expérience très ancienne et très pointue en matière de discriminations à l’égard des femmes, ce que le Centre n’a pas du tout.

Zoals ik tot de minister al heb kunnen zeggen naar aanleiding van mijn mondelinge vraag betreffende de toekomstige bevoegdheden van het Centrum – volgens sommige persartikels zouden alle discriminaties tot de bevoegdheid van het Centrum behoren, wat ik heb betwist – beschikt haar departement over een Raad voor de gelijkheid en een cel die op dat gebied al een zeer lange en verregaande ervaring hebben inzake discriminatie van vrouwen, wat het Centrum geenszins heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les discriminations ->

Date index: 2022-07-11
w