Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les entités locales visées » (Français → Néerlandais) :

Toutes les entités locales visées aux deux premiers paragraphes sont considérées comme « collectivités territoriales ou organismes publics locaux » au sens de l'Accord (§ 4).

Alle in de twee eerste leden bedoelde lokale lichamen worden beschouwd als « territoriale gemeenschappen of lokale openbare lichamen » in de zin van het Akkoord (§ 4).


Toutes les entités locales visées aux deux premiers paragraphes sont considérées comme « collectivités territoriales ou organismes publics locaux » au sens de l'Accord (§ 4).

Alle in de twee eerste leden bedoelde lokale lichamen worden beschouwd als « territoriale gemeenschappen of lokale openbare lichamen » in de zin van het Akkoord (§ 4).


Le Gouvernement flamand arrête les conditions minimales auxquelles les entités locales, visées au § 1, alinéa premier, 1°, doivent répondre.

De Vlaamse Regering bepaalt de minimale voorwaarden waaraan de lokale entiteiten, vermeld in § 1, eerste lid, 1°, dienen te voldoen.


Il est interdit de fournir au titre d'un contrat de location ou d'affrètement des navires ou aéronefs battant le pavillon d'États membres ou de fournir des services d'équipage à la RPDC, à toute personne ou entité visée à l'annexe I, II, III ou V, à toute autre entité de la RPDC, à toute personne ou entité qui, selon l'État membre, a aidé à contourner les sanctions ou à violer les dispositions des résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016 ...[+++]

Het is verboden vaartuigen of vliegtuigen die de vlag voeren van een lidstaat, te leasen of te charteren of bemanningsdiensten te verlenen aan de DVK, aan in bijlage I, II, III of V vermelde personen of entiteiten, aan andere personen of entiteiten die naar het inzicht van de lidstaat geholpen hebben bij het ontwijken van sancties of het schenden van de bepalingen van UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of van dit besluit, aan personen of entiteiten die handelen namens of onder leiding van een van de bovengenoemde personen of entiteiten, en aan entiteiten die eigendom zijn of onder zeggenschap staan va ...[+++]


À terme, on recourra toutefois aux enveloppes de personnel, qui résultent, d'une part, de la concertation des collèges avec toutes les entités locales et les comités de direction des arrondissements, et de la répartition au sein de ceux-ci, et d'autre part, de la discussion avec la ministre au sujet de l'enveloppe budgétaire.

Op termijn zal men echter gaan werken met personeelsenveloppes, die enerzijds resulteren uit het overleg van de Colleges met alle lokale entiteiten en arrondissementele directiecomités en de verdeling daarbinnen, en anderzijds uit de discussie met de minister over de budgettaire enveloppe.


À terme, on recourra toutefois aux enveloppes de personnel, qui résultent, d'une part, de la concertation des collèges avec toutes les entités locales et les comités de direction des arrondissements, et de la répartition au sein de ceux-ci, et d'autre part, de la discussion avec la ministre au sujet de l'enveloppe budgétaire.

Op termijn zal men echter gaan werken met personeelsenveloppes, die enerzijds resulteren uit het overleg van de Colleges met alle lokale entiteiten en arrondissementele directiecomités en de verdeling daarbinnen, en anderzijds uit de discussie met de minister over de budgettaire enveloppe.


1. Il est interdit de fournir au titre d'un contrat de location ou d'affrètement des navires ou aéronefs battant le pavillon d'États membres ou de fournir des services d'équipage à la RPDC, à toute personne ou entité visée à l'annexe I, II ou III, à toute autre entité de la RPDC, à toutes personnes ou entités qui, selon l'État membre, ont aidé à contourner les sanctions ou à violer les dispositions des résolutions 1718 (2006), 1874 ...[+++]

1. Het is verboden vaartuigen of vliegtuigen die de vlag voeren van een lidstaat te leasen of te charteren of bemanningsdiensten te verlenen aan de DVK, aan in bijlage I, II of III vermelde personen of entiteiten, aan andere personen of entiteiten die naar het inzicht van de lidstaat geholpen hebben bij het ontwijken van sancties of het schenden van de bepalingen van UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of van dit besluit, aan personen of entiteiten die handelen namens of onder leiding van een van de bovengenoemde personen of entiteiten, en aan entiteiten die eigendom zijn of onder zeggenschap staan van ...[+++]


1. Il est interdit de fournir au titre d'un contrat de location ou d'affrètement des navires ou aéronefs battant le pavillon d'États membres ou de fournir des services d'équipage à la RPDC, à toute personne ou entité visée à l'annexe I, II, III ou V, à toute autre entité de la RPDC, à toute personne ou entité qui, selon l'État membre, a aidé à contourner les sanctions ou à violer les dispositions des résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2 ...[+++]

1. Het is verboden vaartuigen of vliegtuigen die de vlag voeren van een lidstaat, te leasen of te charteren of bemanningsdiensten te verlenen aan de DVK, aan in bijlage I, II, III of V vermelde personen of entiteiten, aan andere personen of entiteiten die naar het inzicht van de lidstaat geholpen hebben bij het ontwijken van sancties of het schenden van de bepalingen van UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of van dit besluit, aan personen of entiteiten die handelen namens of onder leiding van een van de bovengenoemde personen of entiteiten, en aan entiteiten die eigendom zijn of onder zeggenschap staan ...[+++]


Dans ce cas, l'AEMF veille à ce que toutes les entités concernées visées à l'article 81, paragraphe 3, aient un accès à tous les éléments des contrats dérivés dont elles ont besoin pour exercer leurs compétences et leurs mandats respectifs.

In dat geval zorgt ESMA dat alle in artikel 81, lid 3, bedoelde entiteiten toegang hebben tot alle gegevens betreffende derivatencontracten die zij nodig hebben om hun verantwoordelijkheden en taken te vervullen.


b) « entités » les entités publiques des parties telles que les administrations centrales, régionales ou locales, les municipalités, les entreprises publiques et toute autre entité qui passe des marchés conformément aux dispositions du présent titre, telles que définies aux annexes XI, XII et XIII;

b) onder « instanties » worden verstaan : openbare instanties van de partijen, zoals centrale, regionale en lokale overheidsinstanties, gemeenten, overheidsbedrijven en alle andere instanties die opdrachten plaatsen overeenkomstig het bepaalde in deze titel, zoals vermeld in de bijlagen XI, XII en XIII;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les entités locales visées ->

Date index: 2024-10-05
w