(2) Principe qui s'oppose à ce que dans les institutions publiques de sécurité sociale, l'administrateur général et s
on adjoint éventuel soient ex
clus du système des fonctions de management alors que, d'une part, toutes les autres fonctions dirigeantes dans ces institutions relèvent en fait de ce système et que, d'autre part, dans l'ensemble des services publics où ce système a été instauré,
toutes les fonctions dirigeantes les plu
...[+++]s élevées sont bel et bien des fonctions de management.
(2) Dat eraan in de weg staat dat, in de openbare instellingen van sociale zekerheid, de administrateur-generaal en zijn eventuele adjunct zouden worden uitgesloten van het stelsel van de managementfuncties, terwijl, enerzijds, alle andere leidinggevende functies in die instellingen wel onder dat stelsel vallen en, anderzijds, in alle andere overheidsdiensten waar dat stelsel is ingevoegd, alle hoogste leidinggevende functies wel managementfuncties zijn.