Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les informations devraient apparaître " (Frans → Nederlands) :

La présente directive devrait préciser les obligations incombant aux prestataires de services de paiement en ce qui concerne les informations à fournir aux utilisateurs de services de paiement, lesquels, pour pouvoir faire un choix éclairé et être en mesure de choisir librement dans toute l’Union, devraient recevoir des informations claires, d’un niveau partout égal et élevé.

In deze richtlijn dient te worden gespecificeerd welke plichten de betalingsdienstaanbieders hebben wanneer zij informatie verstrekken aan betalingsdienstgebruikers, die allen dezelfde, kwalitatief hoogwaardige en duidelijke informatie over betalingsdiensten dienen te ontvangen om overal in de Unie met kennis van zaken een vrije keuze te kunnen maken.


iv. Les points de contrôle doivent être opérationnels et leurs fonctions devraient correspondre à l'application des dispositions du présent alinéa a). Ils devraient être en lien avec l'utilisation des ressources génétiques ou avec la collecte d'informations pertinentes, entre autres, à tout stade de la recherche, du développement, de l'innovation, de la précommercialisation ou de la commercialisation.

iv. de controlepunten moeten doeltreffend zijn en zouden taken moeten hebben die relevant zijn voor de tenuitvoerlegging van dit onderdeel a. Zij zouden relevant moeten zijn voor het gebruik van genetische rijkdommen of voor het verzamelen van relevante informatie tijdens onder meer elk stadium van onderzoek, ontwikkeling, innovatie, voorbereiding van commercialisering of commercialisering;


Toutes les contributions devraient faire apparaître une convergence de faibles niveaux d’émissions globales et une amélioration de l’intensité d'émission au fil du temps.

Elke partij moet de totale emissies terugdringen en de emissie-intensiteit geleidelijk verbeteren.


Les résultats des recherches devraient ainsi pouvoir apparaître sur le portail, y compris les notices explicatives, dans toutes les langues officielles de l'Union, répertoriant les informations fournies.

Dat moet het mogelijk maken dat zoekresultaten op het portaal worden gepresenteerd, inclusief de toelichtingen in alle officiële talen van de Unie waarin de verstrekte informatie is opgenomen.


Le président de la Commission José Manuel Barroso a invité aujourd’hui les entreprises du secteur numérique, les administrations et les secteurs de la formation et de l’enseignement à adhérer à une grande coalition en faveur de l’emploi dans le secteur du numérique, en vue de pourvoir jusqu’à 900 000 emplois vacants qui devraient apparaître en Europe d’ici à 2015 dans le domaine des technologies de l’information et des communications (TIC).

Commissievoorzitter José Manuel Barroso heeft de Europese ICT-bedrijven en overheden alsmede de opleidings- en onderwijssector vandaag opgeroepen zich aan te sluiten bij een grote coalitie voor ICT-banen. Naar verwachting zijn er in 2015 in Europa 900 000 vacatures in de sector ICT (informatie- en communicatietechnologie) en dat probleem moet worden aangepakt.


Les obligations de déclaration devraient être étendues aux prestataires de services de paiement, tels que les émetteurs ou les acquéreurs, et pas seulement aux schémas de cartes de paiement, afin que toutes les informations pertinentes soient mises à la disposition des autorités compétentes, qui devraient pouvoir, en tout état de cause, exiger que ces informations soient recueillies par le schéma de cartes de paiement.

De rapportageverplichtingen moeten niet alleen voor de betaalkaartschema's, maar ook voor betalingsdienstaanbieders zoals uitgevers of accepteerders gelden, zodat alle relevante informatie beschikbaar is voor de bevoegde autoriteiten, die in elk geval kunnen eisen dat die informatie via het betaalkaartschema wordt verzameld.


Les micro-entreprises devraient toutefois rester soumises à toute obligation nationale en matière de tenue de registres faisant apparaître leurs transactions commerciales et leur situation financière.

Micro-ondernemingen moeten evenwel onderworpen blijven aan nationale verplichtingen om een boekhouding bij te houden die hun handelstransacties en hun financiële toestand weergeeft.


Toutes les informations font apparaître de manière claire et convaincante qu'Oussama Ben Laden et le réseau Al-Qaida sont responsables des attaques du 11 septembre.

Uit alle informatie blijkt duidelijk en overtuigend dat Osama bin Laden en het Al Qa'ida-netwerk verantwoordelijk zijn voor de aanslagen van 11 september.


En outre, toutes les parties devraient assumer sans tarder la responsabilité qui leur incombe de fournir des informations sur les positions de leurs forces à la commission de cessez-le-feu placée sous l'égide de l'Union africaine (UA).

Voorts zouden alle partijen onverwijld hun verantwoordelijkheid moeten nemen en de staat-het-vuren-commissie van de AU op de hoogte brengen van de posities van hun strijdkrachten.


Il y souscrit totalement, en insistant toutefois sur les points suivants : - pour des transactions équivalentes, les procédures douanières devraient être uniformes en tout point de la zone douanière; - l'information sur les nouvelles dispositions douanières européennes et la communication entre l'administration et les acteurs économiques concernés doivent être améliorées; - pour développer le dialogue avec les entreprises, des sy ...[+++]

Wel acht het zaak dat: - binnen de Unie gelijksoortige transacties via uniforme douaneprocedures worden afgehandeld; - de informatievoorziening m.b.t. nieuwe EU-douaneregels en de communicatie tussen douaneadministratie en betrokken ondernemingen worden verbeterd; - het contact met het bedrijfsleven via de invoering van compatibele electronische systemen wordt versoepeld; - fysieke controles slechts éénmaal worden uitgevoerd en zo veel mogelijk tot gevoelige produkten beperkt blijven; - de douanefunctionarissen van de lid-staten eenzelfde opleiding op het gebied van wetgeving en douaneprocedures doorlopen; - de in het kader van het ...[+++]


w