Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les instances commerciales concernées » (Français → Néerlandais) :

La présente communication doit être considérée à la fois comme un élément clé de la dimension extérieure de la stratégie Europe 2020 et comme une déclaration d’intention claire de l’Europe de jouer un rôle actif et proactif dans la promotion des objectifs de politique commerciale au sein du G20 et de toutes les instances commerciales concernées au niveau mondial.

Deze mededeling moet niet alleen worden gezien als een kernelement in de externe dimensie van de Europa 2020-strategie maar ook als een duidelijk teken dat Europa de strategie voor het handelsbeleid in de G20 en in alle andere relevante handelsforums op een actieve en assertieve manier wil bevorderen.


Il est clair également qu'un haut niveau de coordination à l'intérieur des toutes les instances concernées, ainsi qu'entre elles est nécessaire.

Het is ook duidelijk dat binnen en tussen alle betrokken instanties een hoog niveau van coördinatie nodig is.


Les parties s'efforcent d'intensifier leur coopération en matière de travail décent, d'emploi et de politique sociale au sein de toutes les instances et organisations concernées.

De partijen streven naar meer samenwerking op het gebied van waardig werk, werkgelegenheid en sociaal beleid binnen alle relevante fora en organisaties.


Cette proposition s'inscrivant dans la droite ligne des accords déjà négociés avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande, toutes les instances belges concernées donnèrent rapidement leur aval à ce sujet.

Omdat dit voorstel paste in de lijn van de overeenkomsten reeds onderhandeld met Australië en Nieuw-Zeeland, gaven alle betrokken Belgische instanties hierover al vlug hun akkoord.


Aussi lorsque l'Ambassade de Nouvelle-Zélande à Bruxelles a suggéré que les deux pays entament des négociations en vue de la conclusion d'un semblable accord, cette proposition a-t-elle fait l'objet d'un examen minutieux de la part de toutes les instances belges concernées afin d'étudier l'opportunité et la faisabilité d'un tel texte.

Toen de ambassade van Nieuw-Zeeland in België met het voorstel kwam onderhandelingen te voeren met het oog op een soortgelijke overeenkomst, werd het door alle Belgische instanties die met deze materie te maken hebben, ten gronde op zijn mogelijkheden en uitvoerbaarheid beoordeeld.


Aussi lorsque, en juin 2001, l'ambassade d'Australie à Bruxelles a suggéré que les deux pays entament des négociations en vue de la conclusion d'un semblable accord, cette proposition a-t-elle fait l'objet d'un examen minutieux de la part de toutes les instances belges concernées afin d'étudier l'opportunité et la faisabilité d'un tel texte.

Toen in juni 2001 de ambassade van Australië in België met het voorstel kwam onderhandelingen te voeren met het oog op een soortgelijke overeenkomst, werd het door alle Belgische instanties die met deze materie te maken hebben, ten gronde op zijn mogelijkheden en uitvoerbaarheid beoordeeld.


À l'invitation du ministre de l'Égalité des chances et de l'Institut, les conseils de femmes, comme toutes les instances officielles concernées, ont pu formuler des remarques.

Op uitnodiging van de minister van Gelijke Kansen en van het Instituut hebben de vrouwenraden, net als alle betrokken officiële instanties, opmerkingen kunnen maken.


Les consultations menées sous la forme d'une enquête en ligne, les débats au sein des instances politiques concernées et toute une série d'activités d'apprentissage entre pairs associant les partenaires sociaux montrent qu'une majorité écrasante des intervenants pensent qu'il est important d'assurer la visibilité des savoirs, des aptitudes et des compétences acquis tout au long de la vie personnelle et professionnelle et qu'il existe un large soutien en faveur d'une initiative de l'Union visant à améliorer la politique et les pratiques de validation dans ...[+++]

Raadplegingen in de vorm van een online-enquête, discussies binnen de betrokken beleidsorganen alsmede verscheidene peer-learningactiviteiten met de sociale partners, geven aan dat er een grote consensus bestaat over het belang van het zichtbaar maken van de kennis, vaardigheden en competenties die door levens- en werkervaring zijn opgedaan, en er blijkt brede steun te bestaan voor een initiatief van de Unie om het beleid en de praktijk van de validatie in de lidstaten te ...[+++]


1. Avant de déléguer ses compétences en matière de gestion, la Commission examine les accréditations visées aux articles 12 et 13 et examine les procédures et structures de toutes les instances ou autorités concernées au sein du pays bénéficiaire.

1. Alvorens zij beheersbevoegdheden toekent, beoordeelt de Commissie de in de artikelen 12 en 13 bedoelde erkenningen en onderzoekt zij de procedures en structuren van alle betrokken instanties of autoriteiten in het begunstigde land.


Avant l'été, un plan catastrophe à grande échelle devrait être mis en oeuvre avec toutes les instances médicales concernées afin de se préparer à une pandémie.

Vóór de zomer zou samen met alle betrokken medische instanties een grootschalige rampoefening georganiseerd worden om voorbereid te zijn op een pandemie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les instances commerciales concernées ->

Date index: 2024-06-09
w