Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les options soient examinées " (Frans → Nederlands) :

Le groupe d'action "SOS station Gentbrugge" demande toutefois que toutes les options soient examinées.

De actiegroep "SOS station Gentbrugge" vraagt echter dat alle opties worden onderzocht.


Toutes les options sont examinées.

Hierbij wordt naar alle opties gekeken.


Cette procédure nécessiterait en effet que toutes les demandes soient examinées dès leur réception, ce qui est impossible d’un point de vue matériel.

Dit zou vragen dat elke aanvraag van bij binnenkomst wordt onderzocht wat materieel gezien onmogelijk is.


3. L'épuisement de tous les moyens: toutes les options non militaires pour faire face à la menace ont-elles été examinées et peut-on raisonnablement admettre que seule une action militaire pourra aboutir ?

3. Uitputting van alle middelen : werd elke niet-militaire optie om de desbetreffende bedreiging tegen te gaan onderzocht, en kan men redelijkerwijs aannemen dat enkel een militaire actie succesvol kan zijn ?


Il est prévu que toutes les spécifications techniques, y compris l’intensité d’échantillonnage, le mode d’échantillonnage, la distance par rapport à la caméra, les dimensions du portail de transfert et les algorithmes (relations taille-poids), soient examinées par le SCRS lors de sa réunion de 2014, et, si nécessaire, modifiées par la CICTA lors de sa réunion de 2014, sur la base des recommandations du SCRS.

Het is de bedoeling dat alle technische specificaties, met inbegrip van de bemonsteringsintensiteit, de wijze van bemonstering, de afstand tot de camera, de afmetingen van de doorgangssluis en de algoritmen (lengte-gewichtsverhouding) door het SCRS opnieuw worden bezien tijdens zijn vergadering van 2014, en indien nodig door de ICCAT op grond van SCRS-aanbevelingen tijdens de zitting van 2014 worden gewijzigd.


Lors du calcul de la valeur estimée de la concession, les adjudicateurs prennent en particulier en compte : 1° la valeur de toute forme d'option et les éventuelles extensions de la durée de la concession; 2° les recettes provenant du paiement de redevances et d'amendes par les usagers des ouvrages ou des services, autres que celles collectées pour le compte de l'adjudicateur; 3° les paiements effectués par l'adjudicateur ou toute autre autorité publique ou tout avantage financier sous quelque forme que ce soit octroyé par l'un de ceux-ci au concessionnaire, y compris la compensation due pour respect d'une obligation de service public e ...[+++]

Bij de berekening van de geraamde waarde van de concessie houden de aanbesteders met name rekening met : 1° de waarde van elke vorm van optie en de eventuele verlenging van de looptijd van de concessie; 2° de inkomsten uit de betaling van andere honoraria en boeten door de gebruikers van de werken of diensten dan die welke worden geïnd namens de aanbesteder; 3° de betalingen of financiële voordelen, in welke vorm dan ook, die doo ...[+++]


Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques et les autres passifs, des bases et méthodes utilis ...[+++]

Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -concentratie, -matiging en -gevoeligheid; 4° een beschrijving, voor de activa, technische voorzieningen en andere passiva afzonderlijk, van de voor de waardering ervan gehanteerde grondslagen en methodes, met een uitleg over de belangrijkste verschillen met de grondslagen en methodes die voor de waardering ervan wo ...[+++]


Avant de proposer éventuellement une nouvelle fois au Conseil des ministres de procéder à la liquidation de la Monnaie Royale de Belgique, je tiens à ce que toutes les alternatives soient examinées.

Alvorens de Ministerraad eventueel opnieuw voor te stellen de Koninklijke Munt van België in vereffening te stellen, sta ik erop dat alle alternatieven onderzocht worden.


Le secrétaire d'État n'a même pas attendu que toutes les demandes soient examinées.

De staatssecretaris heeft zelfs niet gewacht tot elke aanvraag werd bestudeerd.


Je ne m'exprime pas sur le contenu de cette proposition mais il est important que toutes les propositions soient examinées conjointement et qu'un accord total soit conclu.

Ik spreek mij nu niet uit over de inhoud van dat voorstel, maar ik vind het belangrijk dat alle voorstellen samen worden behandeld en dat een totaalakkoord wordt gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les options soient examinées ->

Date index: 2022-02-17
w