Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les parties et approuvé par les conseils communaux respectifs » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cas, le droit aux subsides s'ouvrira au plus tôt soit à la date où le protocole sera signé par toutes les parties et approuvé par les Conseils communaux respectifs, soit, si celle-ci précède la date précitée, à la date où l'interpolice est réellement opérationnelle.

In dat geval kan er ten vroegste aanspraak worden gemaakt op subsidies hetzij op de datum waarop alle partijen het protocol hebben ondertekend en waarop het is goedgekeurd door de respectieve gemeenteraden, hetzij, indien deze de genoemde datum voorafgaat, de datum waarop het interpolitioneel samenwerkingsverband daadwerkelijk operationeel is.


Dans ce cas, le droit aux subsides s'ouvrira au plus tôt soit à la date où le protocole sera signé par toutes les parties et approuvé par les Conseils communaux respectifs, soit, si celle-ci précède la date précitée, à la date où l'interpolice est réellement opérationnelle.

In dat geval kan er ten vroegste aanspraak worden gemaakt op subsidies hetzij op de datum waarop alle partijen het protocol hebben ondertekend en waarop het is goedgekeurd door de respectieve gemeenteraden, hetzij, indien deze de genoemde datum voorafgaat, de datum waarop het interpolitioneel samenwerkingsverband daadwerkelijk operationeel is.


Les décisions des conseils communaux respectifs indiquent explicitement à quelle(s) partie s) du plan de politique spatiale intercommunal la décision se rapporte.

De beslissingen van de respectieve gemeenteraden geven uitdrukkelijk aan op welk onderdeel of welke onderdelen van het intergemeentelijk beleidsplan de beslissing betrekking heeft.


La Commission invite le Parlement européen, le Conseil, le Comité économique et social européen et le Comité des régions à approuver la présente stratégie et à soutenir activement sa mise en œuvre en étroite coopération avec toutes les parties prenantes concernées.

De Commissie verzoekt het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's deze agenda te bekrachtigen en de uitvoering ervan actief te steunen, in nauwe samenwerking met alle belanghebbenden.


La mise en oeuvre de tout ou partie de la zone d'aménagement communal concerté à caractère économique est subordonnée à l'adoption par le conseil communal, soit d'initiative, soit dans le délai qui lui est imposé, d'un schéma d'orientation local approuvé par le Gouvernement.

De ontsluiting van een gebied of een gebiedsdeel met een bedrijfskarakter waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, wordt ondergeschikt gemaakt aan de aanneming door de gemeenteraad, ofwel op diens eigen initiatief ofwel binnen een hem opgelegde termijn, van een lokaal beleidsontwikkelingsplan, goedgekeurd door de Regering.


Les implications budgétaires des missions reprises dans le présent accord de coopération sont à charge de toutes les parties en fonction de la répartition des compétences fixées dans la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et subordonnées à l'état des budgets respectifs approuvés.

De budgettaire implicaties van de taken besloten in dit samenwerkingsakkoord worden door alle partijen gedragen in functie van de bevoegdheidsverdeling bepaald in de bijzondere wet van 8 april 1980 tot hervorming der instellingen en afhankelijk van de stand van de respectieve goedgekeurde begrotingen.


Les incidences budgétaires de l'accord de coopération sont supportées par toutes les parties en fonction de la répartition de compétences prévues dans la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et en fonction de l'état des budgets respectifs approuvés (article 14).

De budgettaire gevolgen van het samenwerkingsakkoord worden door alle partijen gedragen « in functie van de bevoegdheidsverdeling bepaald in de bijzondere wet van 8 april (lees : augustus) 1980 tot hervorming der instellingen en afhankelijk van de stand van de respectieve goedgekeurde begrotingen » (artikel 14).


Les implications budgétaires des missions reprises dans le présent accord de coopération sont à charge de toutes les parties en fonction de la répartition des compétences fixées dans la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et subordonnées à l'état des budgets respectifs approuvés.

De budgettaire implicaties van de taken besloten in dit samenwerkingsakkoord worden door alle partijen gedragen in functie van de bevoegdheidsverdeling bepaald in de bijzondere wet van 8 april 1980 tot hervorming der instellingen en afhankelijk van de stand van de respectieve goedgekeurde begrotingen.


Tout récemment, lors de la réunion du Conseil européen de juin 2010, les États membres ont approuvé l'objectif d'une amélioration des niveaux d'instruction dans le cadre de la stratégie «Europe 2020» pour la croissance et l'emploi , aux termes de laquelle la question des compétences de base fait partie intégrante à la foi ...[+++]

De lidstaten zijn zeer onlangs, tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van juni 2010, overeengekomen te streven naar betere onderwijsniveaus in het kader van de Europa 2020-strategie voor groei en banen , waarin basisvaardigheden integrerend deel uitmaken van de agenda's voor „slimme groei” en „inclusieve groei” en bijdragen tot vlaggenschipinitiatieven zoals de Agenda voor nieuwe vaardigheden en banen en de Digitale agenda


La recherche aéronautique sera programmée en fonction de l'"agenda stratégique de recherche" (SRA) approuvé par toutes les parties prenantes au niveau européen au sein du nouveau conseil consultatif pour la recherche sur l'aéronautique en Europe, et qui servira également de base de planification aux programmes nationaux.

De planning van het luchtvaartonderzoek zal plaatsvinden op basis van een strategische onderzoekagenda (Strategic Research Agenda - SRA) die door alle belanghebbenden op Europees niveau wordt overeengekomen in het kader van de nieuwe Adviesraad voor luchtvaartonderzoek in Europa; deze agenda zal ook de basis vormen voor de planning van nationale programma's.


w