Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les politiques devront donc également tenir » (Français → Néerlandais) :

Désormais, toutes les politiques devront donc également tenir compte des objectifs sociaux de l'Union.

Voortaan moet het beleid ook rekening houden met de sociale doelstellingen van de Unie.


Les politiques économiques et sociales devront également tenir compte du flux récent de migrants et de réfugiés, en particulier pour répondre à leurs besoins immédiats et faciliter leur intégration sur le marché du travail.

Het economisch en sociaal beleid zal ook moeten inspelen op de recente instroom van migranten en vluchtelingen, met name om in hun onmiddellijke behoeften en integratie in de arbeidsmarkt te voorzien.


Les politiques économiques et sociales devront également tenir compte du flux récent de migrants et de réfugiés, en particulier pour répondre à leurs besoins immédiats et faciliter leur intégration sur le marché du travail.

Het economisch en sociaal beleid zal ook moeten inspelen op de recente instroom van migranten en vluchtelingen, met name om in hun onmiddellijke behoeften en integratie in de arbeidsmarkt te voorzien.


Les politiques dans ces domaines devraient également tenir compte des spécificités sectorielles, des besoins des PME et du rôle des organismes de recherche publics tout en contribuant à la réalisation des objectifs politiques de l'UE dans des domaines tels que l'environnement, la sécurité, la santé et le transport.

Het beleid op dit gebied zou ook specifiek sectorale kenmerken, de behoeften van het midden- en kleinbedrijf (MKB) en de rol van de openbare onderzoeksinstellingen in acht moeten nemen en tegelijkertijd moeten bijdragen aan EU-beleidsdoelen op gebieden zoals milieu, veiligheid, gezondheid en vervoer.


Le Conseil a également souligné la part importante que la biomasse est appelée à prendre et précisé que les politiques communautaires en matière d'agriculture et de gestion des déchets doivent donc en tenir compte.

De Raad nam ook nota van de belangrijke rol die is weggelegd voor biomassa en dat, bijgevolg, bij de ontwikkeling van het Gemeenschapsbeleid op het gebied van landbouw en afvalbeheer ten volle rekening moet worden gehouden met duurzame energiebronnen.


C'est ainsi que les gains de productivité résultant de l'ouverture du marché (marges nouvelles) devront être répercutés de manière équilibrée sur toutes les catégories de consommateurs (donc également les indépendants et les PME), sous la forme d'une baisse des tarifs.

Aldus zal de productiviteitsstijging die het resultaat is van de openstelling van de markt (nieuwe marges) op een evenwichtige wijze doorberekend moeten worden in de prijzen van alle categorieën verbruikers (dus ook de zelfstandigen en de KMO's) in de vorm van tariefdalingen.


C'est ainsi que les gains de productivité résultant de l'ouverture du marché (marges nouvelles) devront être répercutés de manière équilibrée sur toutes les catégories de consommateurs (donc également les indépendants et les PME), sous la forme d'une baisse des tarifs.

Aldus zal de productiviteitsstijging die het resultaat is van de openstelling van de markt (nieuwe marges) op een evenwichtige wijze doorberekend moeten worden in de prijzen van alle categorieën verbruikers (dus ook de zelfstandigen en de KMO's) in de vorm van tariefdalingen.


Le deuxième message insiste sur l'importance d'intégrer systématiquement la dimension de l'égalité hommes/femmes dans toutes les politiques afin de tenir compte des intérêts spécifiques des hommes et des femmes au profit des représentants des deux sexes et donc de l'ensemble de la société.

De tweede boodschap benadrukt het belang van de systematische integratie van de dimensie van de gelijkheid mannen/vrouwen in alle beleidslijnen om zo rekening te houden met de specifieke belangen van mannen en vrouwen in het voordeel van de beide geslachten en dus van de gehele samenleving.


Le deuxième message insiste sur l'importance d'intégrer systématiquement la dimension de l'égalité hommes/femmes dans toutes les politiques afin de tenir compte des intérêts spécifiques des hommes et des femmes au profit des représentants des deux sexes et donc de l'ensemble de la société.

De tweede boodschap benadrukt het belang van de systematische integratie van de dimensie van de gelijkheid mannen/vrouwen in alle beleidslijnen om zo rekening te houden met de specifieke belangen van mannen en vrouwen in het voordeel van de beide geslachten en dus van de gehele samenleving.


Dans l'analyse des tendances d'avenir, l'étude devrait également tenir compte de tous les objectifs politiques pertinents fixés au niveau de l'Union européenne et notamment des objectifs d'emploi fixés à Lisbonne et des conclusions qui devront être adoptées à Nice.

Bij de analyse van toekomstige trends dient ook met alle op EU-niveau vastgestelde beleidsdoelstellingen rekening te worden gehouden, met inbegrip van de in Lissabon uitgestippelde werkgelegenheidsdoelstellingen en de in Nice overeen te komen conclusies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les politiques devront donc également tenir ->

Date index: 2024-05-01
w