Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les universités du pays soient représentées " (Frans → Nederlands) :

Ne serait-il pas à tout le moins indiqué d'avoir six représentants du monde académique au sein du Conseil scientifique et ce, afin que toutes les universités du pays soient représentées ?

Zou het niet op zijn minst aangewezen zijn om zes vertegenwoordigers van de academische wereld in het wetenschappelijk comité te hebben, zodat alle universiteiten van het land vertegenwoordigd zijn ?


2. Si jusqu'à récemment la majorité des acheteurs en ligne étaient des jeunes, il semblerait aujourd'hui que toutes les catégories d'âge soient représentées.

2. Waar tot enkele jaren geleden vooral jongeren online kochten, zou dat nu mooi verdeeld zijn over alle leeftijden.


Le ministre estime en outre que le conseil d'administration du Centre d'expertise, qui compte 24 membres, a déjà été élargi; il ne lui semble pas opportun que toutes les catégories professionnelles y soient représentées.

Voorts meent de minister dat de raad van bestuur van het Kenniscentrum met 24 leden reeds uitgebreid is; het lijkt hem niet wenselijk dat alle beroepscategorieën erin vertegenwoordigd zijn.


Le ministre estime en outre que le conseil d'administration du Centre d'expertise, qui compte 24 membres, a déjà été élargi; il ne lui semble pas opportun que toutes les catégories professionnelles y soient représentées.

Voorts meent de minister dat de raad van bestuur van het Kenniscentrum met 24 leden reeds uitgebreid is; het lijkt hem niet wenselijk dat alle beroepscategorieën erin vertegenwoordigd zijn.


Le nouvel article 428quater, § 2, du Code judiciaire a résolu de problème en renvoyant à la liste des branches qui sont énumérées par l'arrêté royal du 1 août 1969 et qui sont encore considérées de facto comme le programme minimum pour toutes les universités du pays.

Het probleem werd opgelost in het nieuwe artikel 428quater , § 2, van het Gerechtelijk Wetboek door te verwijzen naar de lijst van vakken die opgesomd zijn in het koninklijk besluit van 1 augustus 1969 en die nog steeds de facto beschouwd worden als het minimumprogramma voor alle universiteiten van het land.


Il a été demandé à toutes les universités du pays de se mettre d'accord pour réaliser une étude de faisabilité sur base de laquelle le centre d'hadronthérapie pourra être créé.

Er is aan alle universiteiten van het land gevraagd een akkoord te sluiten over een haalbaarheidsstudie op basis waarvan het centrum voor hadrontherapie kan worden opgericht.


Compte tenu du fait que toutes les universités, toutes les Hautes Ecoles et toutes les Ecoles supérieures des Arts sont, en vertu de la disposition attaquée, représentées par leur dirigeant dans les Chambres thématiques de l'ARES qui les concernent, il est inutile de prévoir un mode de désignation des représentants de ces catégories d'établissements.

Gelet op het feit dat alle universiteiten, alle hogescholen en alle hogere kunstscholen krachtens de bestreden bepaling vertegenwoordigd worden door hun hoofd in de thematische kamers van de « ARES » die op hen betrekking hebben, is het niet nodig te voorzien in een manier van aanwijzing van de vertegenwoordigers van die categorieën van instellingen.


Il est veillé à ce que toutes les directions concernées par l'activité de la filiale en question ainsi que la direction financière soient représentées au Conseil d'administration de chaque filiale.

Er wordt over gewaakt dat alle directies die betrokken zijn bij de activiteit van de betrokken dochteronderneming, alsmede de financiële directie, vertegenwoordigd zijn in de raad van bestuur van elke dochteronderneming.


1. MSF a récemment annoncé son souhait de ne plus recevoir de financement provenant d'États membres de l'UE quels qu'il soient, en ce compris la Belgique, ce qui par conséquent, rend impossible toute intervention de notre pays en faveur de MSF. 2. L'estimation des besoins en médicaments est laissée à l'appréciation du "Coordinateur humanitaire" pour le Sud Soudan, en charge de ce type de problématique, qui est en contact avec tous les acteurs humanita ...[+++]

1. MSF heeft recentelijk aangekondigd dat ze niet langer fondsen wenst te ontvangen van de Belgische overheid, noch van de EU, noch van de andere lidstaten. Derhalve zal België, zelfs indien ze dat zou willen, niet antwoorden op de oproep van MSF. 2. De noodzaak aan medicamenten is een inschatting die overgelaten wordt aan de "Humanitaire Coordinator" voor Zuid-Soedan, die daarvoor in contact staat met alle actoren van de humanitaire gemeenschap.


Ils sont désignés par le Gouvernement, à l'exception de ceux visés au 2° ci-dessous, et répartis comme suit : 1° un Président; 2° les six Recteurs des Universités; 3° six représentants des Hautes Ecoles, dont au moins quatre Directeurs-Présidents représentant les Hautes Ecoles, proposés par la majorité des Directeurs-Présidents des Hautes Ecoles, de manière à ce que chaque pôle et chaque réseau (organisé par [la] Communauté française, officiel subventionné et libre subventionné) soient représent ...[+++]

Ze worden door de Regering benoemd, met uitzondering van deze die bedoeld zijn bij 2° hieronder, verdeeld als volgt : 1° een voorzitter; 2° de zes rectoren van de universiteiten; 3° zes vertegenwoordigers van de hogescholen, waarvan ten minste vier directeurs-voorzitters die de hogescholen vertegenwoordigen, voorgedragen door de meerderheid van de directeurs-voorzitters van de hogescholen, opdat elk pool, en elk net (georganiseerd door de Franse Gemeenschap, officieel gesubsidieerd en vrij gesubsidieerd) zou worden vertegenwoordigd; 4° twee directeurs die de hogere kunstscholen vertegenwoordigen, voorgedragen door de meerderheid van d ...[+++]


w