Il s'agit plus particulièrement du suivi socio-judiciaire des conditions imposées si à cet égard le toxicomane concerné ne fournit pas lui-même de preuve au magistrat; - dans le cadre de l'évoluation de la nécessité d'un traitement ou de la présence d'une toxicomanie problématique (auquel cas le case-manager justice renverra l'intéressé au conseiller thérapeutique).
En in het bijzonder in het kader van de sociaaljustitiële follow-up van de opgelegde voorwaarden indien de betrokken druggebruiker zelf het bewijs ervan niet levert aan de magistraat. - om te oordelen of een behandeling noodzakelijk is of er sprake is van een problematisch druggebruik (in dit laatste geval zal de case-maanger justitie de betrokkene doorverwijzen naar de therapeutisch adviseur).