Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "toxiques présents soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modi ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concrètement il s'agit de travailleur assistant, de l'accompagnateur, du chauffeur de poids lourds, chauffeur de camionnettes, messager en vélo, skater, etc. CHAPITRE II. - Classification de fonction Art. 2. Fonction du personnel roulant Finalités principales (applicable à chaque ouvrier) : - Prendre connaissance et s'approprier la mission de travail, réaliser les préparatifs nécessaires (ex. faire le plein, déterminer l'itinéraire, repérer les tâches administratives qui devront être réalisées) afin de mener à bien cette mission; - Effectuer une inspection préalable du véhicule (tant du camion que de la remorque, le cas échéant) (ex. état des pneus, niveau d'huile, du carburant, fonctionnement du tachygraphe, dégâts éventuels, propreté, ...[+++]

Concreet gaat dit over een hulparbeider, begeleider, vrachtwagenchauffeur, chauffeur besteldiensten, fietskoerier, skater, enz. HOOFDSTUK II. - Functieclassificatie Art. 2. De functie van het rijdend personeel Kerntaken (van toepassing op elke betrokken werknemer) : - Het in ontvangst nemen en zich eigen maken van de werkopdrachten en het treffen van de nodige voorbereidingen (vb. tanken, route bepalen, zien welke administratie dient uitgevoerd te worden,...) om die tot een goed einde te kunnen brengen; - Uitvoeren van een voorafgaandelijke inspectie van het voertuig (van zowel trekker als trailer indien van toepassing) (vb. staat van ...[+++]


2. Chaque État partie adopte les mesures nécessaires pour que les produits chimiques toxiques et leurs précurseurs ne soient mis au point, fabriqués, acquis d'une autre manière, conservés, transférés ou utilisés sur son territoire ou en tout autre lieu placé sous sa juridiction ou son contrôle qu'à des fins non interdites par la présente Convention.

2. Elke Staat die Partij is bij dit Verdrag neemt de nodige maatregelen om te waarborgen dat giftige stoffen en hun voorlopers op zijn grondgebied of op een andere plaats onder zijn rechtsmacht of toezicht slechts worden ontwikkeld, geproduceerd, anderszins verworven, in bezit gehouden, overgedragen of gebruikt voor ingevolge dit Verdrag niet verboden doeleinden.


2. Chaque État partie adopte les mesures nécessaires pour que les produits chimiques toxiques et leurs précurseurs ne soient mis au point, fabriqués, acquis d'une autre manière, conservés, transférés ou utilisés sur son territoire ou en tout autre lieu placé sous sa juridiction ou son contrôle qu'à des fins non interdites par la présente Convention.

2. Elke Staat die Partij is bij dit Verdrag neemt de nodige maatregelen om te waarborgen dat giftige stoffen en hun voorlopers op zijn grondgebied of op een andere plaats onder zijn rechtsmacht of toezicht slechts worden ontwikkeld, geproduceerd, anderszins verworven, in bezit gehouden, overgedragen of gebruikt voor ingevolge dit Verdrag niet verboden doeleinden.


Toutefois, en ce qui concerne les substances particulièrement toxiques (par exemple l’arsenic, le plomb et le mercure), le législateur a décidé que la part représentée par les jouets ne doit pas dépasser 5 % de la dose journalière acceptable, afin d’assurer que seules des traces compatibles avec les bonnes pratiques de fabrication soient présentes.

Voor bijzonder giftige stoffen (zoals arseen, lood en kwik) heeft de wetgever echter besloten dat maximaal 5 % van de toelaatbare dagelijkse inname aan speelgoed mag worden toegekend, om te garanderen dat er alleen sporen aanwezig zijn die verenigbaar zijn met een goede fabricagepraktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des dizaines de substances présentes dans la fumée de cigarette sont si toxiques que si vous souhaitez les utiliser en laboratoire, il vous faut une autorisation spéciale. Pourtant, nous permettons qu’elles soient relâchées dans notre environnement quotidien.

Tientallen stoffen in sigarettenrook zijn zo giftig dat je een speciale vergunning nodig hebt als je ze in een laboratorium wilt gebruiken.


Il peut être dérogé aux dispositions du § 1, 5° s'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° les déchets sont prétraités de sorte que les composés toxiques présents soient transformés au mieux en des composés moins toxiques et qu'il peut être satisfait aux critères d'admissibilité applicables. 2° les déchets sont déversés dans une section distincte de la décharge.

§ 2 Van de bepalingen van § 1, 5°, kan in de milieuvergunning worden afgeweken mits aan volgende voorwaarden wordt voldaan : 1° de afvalstoffen worden voorbehandeld zodat de aanwezige giftige verbindingen zo goed mogelijk worden omgelegd naar minder giftige verbindingen en zodat aan de geldende aanvaardbaarheidscriteria wordt voldaan; 2° de afvalstoffen op een apart gedeelte van de stortplaats worden gestort.


13. invite le Conseil, la Commission et les États membres à garantir que tous les jouets, quels que soient les produits qui les composent, présentent toute la sécurité requise pour les enfants; invite la Commission, dans le cadre de la révision de la directive sur les jouets, à proposer une interdiction inconditionnelle de l'utilisation des parfums, des allergènes et des perturbateurs endocriniens ainsi que des substances qui sont cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproductio ...[+++]

13. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat elk stuk speelgoed, ongeacht zijn bestanddelen, volledig veilig is voor kinderen; verzoekt de Commissie om, in het kader van de herziening van de speelgoedrichtlijn, een voorstel uit te werken aangaande een onvoorwaardelijk verbod op het gebruik van parfum, allergenen en hormoonontregelende stoffen, evenals van stoffen die kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn en van alle uiterst toxische bestanddelen.


- les déchets sont prétraités de sorte que les substances toxiques présentes soient le plus possible modifiées en substances moins toxiques et de sorte que les critères d'éluviation soient le plus possible satisfaits;

- de afvalstoffen worden voorbehandeld zodat de aanwezige giftige verbindingen zo goed mogelijk worden omgelegd naar minder giftige verbindingen en zodat de geldende uitloogcriteria zo goed mogelijk worden bereikt;


6. déplore le recours à toutes sortes de substances biologiques et chimiques dans le cadre d'attaques terroristes, demande que soient renforcés les efforts visant à retrouver l'origine de ces substances chimiques et invite le Conseil et la Commission à présenter le programme demandé par le Conseil européen et visant à améliorer, d'ici début 2002, la coopération parmi les États membres en matière d'utilisation d'agents infectieux et toxiques;

6. betreurt het gebruik van biologische en chemische middelen bij terroristische aanslagen en verlangt grotere inspanningen om de bron van dit soort chemicaliën op te sporen; verzoekt de Raad en de Commissie het door de Europese Raad verlangde programma voor te leggen dat gericht is op verbetering van de samenwerking van de lidstaten inzake het gebruik van besmettelijke en giftige stoffen in het begin van 2002;


7. déplore l'utilisation de tout moyen biologique et chimique à des fins terroristes, demande que soient redoublés les efforts visant à remonter à la source de tels produits chimiques et invite le Conseil et la Commission à présenter d'ici à l'an 2002 le programme que le Conseil européen a réclamé pour améliorer entre les États membres la coopération dans le domaine de l'utilisation des agents infectieux et toxiques;

7. betreurt het gebruik van biologische en chemische middelen als onderdeel van een terroristische aanval en roept op tot een krachtige inspanning bij het opsporen van de bron van dergelijke chemicaliën en verzoekt de Raad en de Commissie voorjaar 2002 met een programma te komen (bepleit door de Europese Raad) om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren inzake het gebruik van besmettelijke en toxische agentia;




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     toxiques présents soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toxiques présents soient ->

Date index: 2022-11-06
w