Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion habituelle
Anomalie en coin SAI
Carburant fossile traditionnel
Catégorie traditionnelle des indemnisés
Combustible fossile traditionnel
Des dents
Intervenant en médecine chinoise
Lobotomisés
Par dentifrice
Post-leucotomie
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Professionnelle
Préserver des sucreries régionales traditionnelles
Pêche traditionnelle
Rituelle
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Technologie traditionnelle
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Traditionnelle
Trafics maritimes traditionnels

Traduction de «traditionnelles qui n’étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom




intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie


catégorie traditionnelle de bénéficiaires des indemnités | catégorie traditionnelle des indemnisés

traditionele groep uitkeringsgerechtigden | traditionele groep uitkeringstrekkers


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditionele sectoren van de scheepvaart


carburant fossile traditionnel | combustible fossile traditionnel

conventionele fossiele brandstof




Abrasion:habituelle | par dentifrice | professionnelle | rituelle | traditionnelle | Anomalie en coin SAI | des dents

abrasie van tanden (door) | beroep | abrasie van tanden (door) | habitueel | abrasie van tanden (door) | ritueel | abrasie van tanden (door) | tandpasta | abrasie van tanden (door) | traditioneel | wigvormig defect van tanden NNO


préserver des sucreries régionales traditionnelles

regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden


utiliser des techniques traditionnelles pour fendre des pierres

traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Traditionnellement, les normes étaient élaborées dans un souci de coordination technique.

Van oudsher dienden normen voor technische coördinatie.


des pratiques de multiplication non traditionnelles qui n'étaient pas utilisées pour la production de denrées alimentaires dans l'Union avant le 15 mai 1997, lorsque ces pratiques n'entraînent pas de modifications significatives de la composition ou de la structure de la denrée alimentaire affectant sa valeur nutritionnelle, son métabolisme ou sa teneur en substances indésirables.

niet-traditionele vermeerderingsmethoden die vóór 15 mei 1997 in de Unie niet voor de levensmiddelenproductie werden gebruikt, indien deze methoden geen significante veranderingen in de samenstelling of de structuur van de levensmiddelen veroorzaken die hun voedingswaarde, de wijze waarop zij worden gemetaboliseerd of hun gehalte aan ongewenste stoffen beïnvloeden.


Les cinq pays africains et les sept pays des Caraïbes suivants étaient considérés comme des fournisseurs traditionnels et étaient dès lors bénéficiaires du CSA :

De volgende vijf Afrikaanse en zeven Caribische landen zijn traditionele leveranciers en krijgen bijgevolg steun uit die kaderregeling:


1. Ces difficultés étaient la conséquence de la conjonction de trois éléments: - l'introduction d'une nouvelle organisation de services, ce qui nécessite toujours une certaine période d'adaptation; - une forte augmentation du volume à traiter (la période de fin d'année traditionnellement chargée); - un nombre élevé de collaborateurs malades.

1. Die moeilijkheden waren het gevolg van een ongelukkige samenloop van een drietal factoren: - de invoering van een nieuwe dienstenorganisatie die altijd een zekere inloopperiode vergt: - een sterk toegenomen te verwerken volume (de traditioneel drukke eindejaarsperiode); - een hoog aantal zieke werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les banques s'étaient en effet rendu compte que le fonctionnement bancaire traditionnel, dans le cadre duquel les dépôts des épargnants servent à financer les prêts aux entreprises et aux ménages, est moins rentable que les produits complexes en question, dont le risque a été systématiquement sous-estimé.

De banken hadden immers ontdekt dat het traditionele bankieren waarbij deposito's van spaarders omgezet worden in leningen aan bedrijven en gezinnen minder opbrengt dan die complexe producten. Het risico van deze producten werd systematisch onderschat.


Alors qu'initialement, les informations étaient encore reçues de manière passive par les médias traditionnels, le citoyen peut à présent contribuer à créer des « nouvelles » par le biais des nouveaux médias sociaux.

Waar informatie oorspronkelijk bij de traditionele media nog passief werd ontvangen, kan de burger nu door de nieuwe sociale media, op participatieve wijze, mee « nieuws » vormen.


— toute profession manuelle requiert l'application de connaissances théoriques; par contre, un certain nombre de travailleurs, qui étaient considérés traditionnellement et sans contestation comme des employés, accomplit un travail présentant un caractère de plus en plus répétitif et offrant un moindre degré de stimulation intellectuelle;

— elk manueel beroep vereist de toepassing van theoretische kennis; een aantal werknemers dat traditioneel ontegensprekelijk als bedienden wordt aangezien verricht daarentegen arbeid, die een steeds meer repetitief karakter vertoont en intellectueel minder stimulerend is;


Par contre, un certain nombre de travailleurs, qui étaient considérés traditionnellement et sans contestation comme des employés, accomplit un travail présentant un caractère de plus en plus répétitif et offrant un moindre degré de stimulation intellectuelle.

Een aantal werknemers dat traditioneel ontegensprekelijk als bedienden wordt beschouwd, verricht daarentegen arbeid die een steeds meer repetitief karakter vertoont en intellectueel minder stimulerend is.


- Le rapport de la Commission indique que la fraude et les irrégularités détectées par les Etats membres dans le domaine des ressources propres traditionnelles en 1999 étaient de l'ordre de 266 millions EUR.

- Volgens het recente verslag van de Commissie zou de fraude die op het gebied van de traditionele eigen middelen werd ontdekt in 1999 op een bedrag van 266 miljoen euro neerkomen.


Par contre, le troisième rapport, portant sur le dédouanement des bananes fraîches, et résultant d'une enquête conduite dans cinq Etats membres, a permis de conclure que les systèmes de dédouanement dans aucun des Etats membres contrôlés n'étaient en mesure de garantir la bonne application de la réglementation communautaire en la matière et la correcte perception des ressources propres traditionnelles.

Het derde verslag daarentegen, over de inklaring van verse bananen, had betrekking op het onderzoek in vijf lidstaten en leidde tot de conclusie dat de inklaringssystemen in geen van deze lidstaten een goede toepassing van de communautaire voorschriften en een correcte inning van de traditionele eigen middelen konden garanderen.


w