Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CST
CdT
Centre de traduction des organes de l'Union européenne
Dictionnaire de traduction
Dictionnaire multilingue
Directeur d'agence de traduction
Directrice d'agence de traduction
Directrice de bureau de traduction
Erreur de traduction
Mauvaise traduction
Traduction
Traduction automatique
Traduction bipolaire
Traduction incorrecte
Traduction inexacte
Traduction inversée
Traduction vers L2
Traduction électronique
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "traductions qui prennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directeur d'agence de traduction | directrice de bureau de traduction | directeur d'agence de traduction/directrice d'agence de traduction | directrice d'agence de traduction

bedrijfsleidster vertaalbureau | hoofd vertaalbureau | bedrijfsleidster vertaalagentschap | manager vertaalbureau


erreur de traduction | mauvaise traduction | traduction incorrecte | traduction inexacte

foutieve vertaling


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2

retourvertaling | vertaling uit de moedertaal


Conférence des Services de Traduction des Etats de l'Europe occidentale | Conférence des Services de Traduction des Etats européens | CST [Abbr.]

Conferentie van Europese Overheidsvertaaldiensten | CEOV [Abbr.]


traduction automatique | traduction électronique

machinevertaling


utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling


Centre de traduction des organes de l'Union européenne [ CdT [acronym] ]

Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie [ CdT [acronym] ]




dictionnaire multilingue [ dictionnaire de traduction ]

meertalig woordenboek [ vertalend woordenboek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre le délai nécessaire à l’obtention de données chiffrées définitives et valides, il convient de souligner que la rédaction et la traduction de ces rapports prennent aussi beaucoup de temps.

Naast de termijn die nodig is om definitieve en gevalideerde cijfergegevens te verkrijgen, kosten ook redactie en vertaling heel wat tijd.


On a dès lors le sentiment que les pouvoirs législatif et exécutif ne prennent pas du tout au sérieux la problématique de l'expertise judiciaire, avec pour conséquence que la réglementation existant aujourd'hui est quasiment nulle» (traduction)

Het gevoel leeft dan ook dat de problematiek rond het deskundigenonderzoek door de wetgevende en uitvoerende instanties helemaal niet au sérieux wordt genomen, wat er voor zorgt dat de bestaande regelgeving op heden quasi-nihil is».


On a dès lors le sentiment que les pouvoirs législatif et exécutif ne prennent pas du tout au sérieux la problématique de l'expertise judiciaire, avec pour conséquence que la réglementation existant aujourd'hui est quasiment nulle» (traduction)

Het gevoel leeft dan ook dat de problematiek rond het deskundigenonderzoek door de wetgevende en uitvoerende instanties helemaal niet au sérieux wordt genomen, wat er voor zorgt dat de bestaande regelgeving op heden quasi-nihil is».


De plus, on constate que les producteurs en prennent souvent à leur aise avec la nouvelle réglementation et ne fournissent que des informations très générales, voire erronées en raison d'erreurs de traduction ou d'étiquettes difficilement lisibles.

Ook stelt men vast dat de producenten het vaak niet erg nauw nemen met de nieuwe regelgeving en heel algemeen informeren of de consument zelfs totaal verkeerde informatie verschaffen door vertaalfouten of moeilijk leesbare etiketten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres prennent des mesures concrètes pour assurer que l’interprétation et la traduction fournies correspondent à la qualité exigée à l’article 2, paragraphe 8, et à l’article 3, paragraphe 9.

1. De lidstaten nemen concrete maatregelen om ervoor te zorgen dat de verstrekte vertolking en vertaling voldoen aan de kwaliteitsvereisten in artikel 2, lid 8, en artikel 3, lid 9.


Les États membres prennent en charge les frais d’interprétation et de traduction résultant de l’application des articles 2 et 3 quelle que soit l’issue de la procédure.

De lidstaten nemen de kosten van vertolking en vertaling die uit de toepassing van de artikelen 2 en 3 voortvloeien, voor hun rekening, ongeacht de uitkomst van de procedure.


Les États membres prennent en charge les frais d’interprétation et de traduction résultant de l’application des articles 2 et 3 quelle que soit l’issue de la procédure.

De lidstaten nemen de kosten van vertolking en vertaling die uit de toepassing van de artikelen 2 en 3 voortvloeien, voor hun rekening, ongeacht de uitkomst van de procedure.


1. Les États membres prennent des mesures concrètes pour assurer que l’interprétation et la traduction fournies correspondent à la qualité exigée à l’article 2, paragraphe 8, et à l’article 3, paragraphe 9.

1. De lidstaten nemen concrete maatregelen om ervoor te zorgen dat de verstrekte vertolking en vertaling voldoen aan de kwaliteitsvereisten in artikel 2, lid 8, en artikel 3, lid 9.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faciliter l'accès des tiers aux traductions qui ont fait l'objet d'une publicité volontaire.

De lidstaten treffen de nodige maatregelen om de toegang van derden tot de vrijwillig openbaar gemaakte vertalingen te vergemakkelijken.


Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 5 février 2001 relatif à l'intervention dans le traitement des membres de la police communale qui prennent part à des formations professionnelles légalement obligatoires, considérées comme périodes d'activité de service, établi par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy;

Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 5 februari 2001 betreffende de tegemoetkoming in de wedde van de leden van de gemeentepolitie die deelnemen aan de wettelijk verplicht gestelde beroepsopleidingen die met periodes van actieve dienst worden gelijkgesteld, opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traductions qui prennent ->

Date index: 2020-12-13
w