Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Essentiel
Etat
Inhérent
Inné
Névrose se traduisant par des vomissements
Produits chimiques essentiels
Substances chimiques essentielles
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle

Vertaling van "traduisent essentiellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


névrose se traduisant par des vomissements

hysterisch braken


papillite/papillaire (oedème-) | inflammation de la papille optique (se traduisant par un oedème)

papiloedeem | waterzucht van de papil


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als ...[+++]


produits chimiques essentiels | substances chimiques essentielles

essentiële chemicaliën


pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu

primaire essentiële cutis verticis gyrata


pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu

primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces actes traduisent essentiellement l’opinion des institutions sur certaines problématiques européennes ou internationales.

Deze handelingen zijn in wezen de neerslag van de mening van de instellingen over bepaalde Europese of internationale problemen.


À ce jour, les bonnes relations politiques/diplomatiques entre nos deux pays se traduisent essentiellement dans le domaine de la coopération au développement et celui de la culture, sans oublier les aspects économiques et commerciaux, sans doute encore modestes, mais en progrès constants et encourageants.

Tot vandaag betreffen de goede politieke en diplomatieke betrekkingen tussen beide landen in de eerste plaats ontwikkelingssamenwerking en cultuur, zonder de economische en handelsaspecten te vergeten.


Pour que l’Union soit en mesure de leur fournir une aide appropriée dans le cadre des réformes engagées, de les encourager et de récompenser les progrès, il sera essentiel de faire en sorte que tout le potentiel de la PEV se traduise en résultats concrets.

Opdat de Unie in staat zou zijn haar partners adequaat te ondersteunen bij hun hervormingsprocessen en hun vorderingen aan te moedigen en te belonen, is het absoluut noodzakelijk dat het potentieel van het ENB ten volle wordt gerealiseerd.


Pour certaines d'entre elles, ces opérations se traduisent essentiellement par l'instauration de normes en matière de flexibilité du travail, la mise en place d'une législation environnementale imparfaite ou laxiste, la pratique du dumping fiscal et la possibilité de « négocier » sur place des conditions encore plus intéressantes pour leurs unités de production.

Voor sommigen betekent dit voornamelijk flexibele arbeidsstandaarden, gebrekkige of nonchalante milieuwetgeving, fiscale dumping en de mogelijkheid om ter plaatse via « onderhandelingen » nog interessantere voorwaarden voor hun productie-eenheden te bedingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour certaines d'entre elles, ces opérations se traduisent essentiellement par l'instauration de normes en matière de flexibilité du travail, la mise en place d'une législation environnementale imparfaite ou laxiste, la pratique du dumping fiscal et la possibilité de « négocier » sur place des conditions encore plus intéressantes pour leurs unités de production.

Voor sommigen betekent dit voornamelijk flexibele arbeidsstandaarden, gebrekkige of nonchalante milieuwetgeving, fiscale dumping en de mogelijkheid om ter plaatse via « onderhandelingen » nog interessantere voorwaarden voor hun productie-eenheden te bedingen.


Pour certaines d'entre elles, ces opérations se traduisent essentiellement par l'instauration de normes en matière de flexibilité du travail, la mise en place d'une législation environnementale imparfaite ou laxiste, la pratique du dumping fiscal et la possibilité de « négocier » sur place des conditions encore plus intéressantes pour leurs unités de production.

Voor sommigen betekent dit voornamelijk flexibele arbeidsstandaarden, gebrekkige of nonchalante milieuwetgeving, fiscale dumping en de mogelijkheid om ter plaatse via « onderhandelingen » nog interessantere voorwaarden voor hun productie-eenheden te bedingen.


3. À ce jour, les bonnes relations politiques/diplomatiques entre nos deux pays se traduisent, il est vrai, essentiellement dans le domaine de la coopération au développement et celui de la culture, cependant il ne faut pas oublier les aspects économiques et commerciaux, sans doute encore modestes, mais en progrès constants et encourageants.

3. Het is waar dat tot op heden het effect van de goede politieke/diplomatieke betrekkingen vooral doorwerkt op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en cultuur. Toch is er gestage vooruitgang op economisch en commercieel gebied.


Il est impossible de déterminer a priori si toute modification ultérieure des dispositions légales traduisant les éléments essentiels dans la loi doit nécessairement être considérée comme touchant à un élément essentiel de la réforme.

Het is niet mogelijk a priori te bepalen of elke latere wijziging van de wetsbepalingen die de essentiële elementen wettelijk vertalen, noodzakelijk moet worden beschouwd als een essentieel element van de hervorming.


Les compétences du Sénat traduisent ses trois fonctions essentielles normative (1.), de conseil (2) et de médiation (3.).

De bevoegdheden van de Senaat vertalen de drie essentiële functies ervan : de Senaat zal een normatieve (1.), een adviserende (2) en een bemiddelende rol (3) hebben.


Les anomalies relevées -apurement tardif des opérations de transit et insuffisance des modalités de contrôle des documents, notamment- se traduisent essentiellement par des retards en matière de recouvrement.

De ontdekte afwijkingen - met name vertraging bij de zuivering van transitverrichtingen en tekortkomingen bij de controlemethode voor bewijsstukken -hadden vooral vertragingen bij de invordering tot gevolg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traduisent essentiellement ->

Date index: 2023-04-24
w