Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trafic aérien en europe devrait atteindre » (Français → Néerlandais) :

Selon les estimations, le trafic aérien en Europe devrait atteindre 14,4 millions de vols en 2035, soit 50 % de plus qu’en 2012; l’objectif premier est donc le maintien de normes élevées en matière de sécurité parallèlement à l'augmentation du trafic aérien.

Nu voorspeld wordt dat het luchtverkeer in Europa zal toenemen tot 14,4 miljoen vluchten in 2035, 50 % meer dan in 2012, is de eerste doelstelling de huidige hoge veiligheidsnormen in stand te houden, ondanks de toename van het luchtverkeer.


Le trafic aérien en Europe devrait, selon les estimations, atteindre 14,4 millions de vols en 2035, soit 50 % de plus qu’en 2012.

In 2035 zullen in Europa naar verwachting 14,4 miljoen vluchten worden uitgevoerd, de helft meer dan in 2012.


La gestion du trafic aérien en Europe se caractérise par un degré élevé de fragmentation, qui entraîne des coûts supplémentaires significatifs pour les usagers de l’espace aérien, un allongement inutile des durées de vol (et, en corollaire, des effets sur l’environnement), des retards dans la mise en place de nouvelles technologies et procédures et, de ce fait, une amélioration moins grande de l’efficacité.

Het luchtverkeersbeheer in Europa wordt gekenmerkt door een grote mate van versnippering, wat heel wat extra kosten voor de gebruikers van het luchtruim met zich meebrengt, de duur van de vluchten onnodig verlengt en dus ook het milieueffect ervan vergroot, de introductie van nieuwe technologieën en procedures vertraagt en de daarmee samenhangende verbetering van de efficiëntie doet afnemen.


Les blocs d’espace aérien fonctionnels (FAB) sont au cœur de l’ambitieux projet de réforme du système vieillissant de contrôle du trafic aérien en Europe et de création d'un ciel unique européen.

Functionele luchtruimblokken vormen de hoeksteen van het ambitieuze plan om het verouderde Europese luchtverkeersleidingssysteem te hervormen en een gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen.


Aujourd’hui, la Commission européenne a demandé à l’Italie, à Chypre et à la Grèce de clarifier d’urgence les mesures prises pour créer les blocs d’espace aérien fonctionnels (FAB) requis par la législation de 2004 sur le ciel unique européen, en vue de réformer le système obsolète de contrôle du trafic aérien en Europe.

De Europese Commissie heeft Cyprus, Italië en Griekenland vandaag tekst en uitleg gevraagd over de stand van zaken met de invoering van functionele luchtruimblokken (FAB's). De invoering van de FAB's is in 2004 als verplichting opgenomen in de wetgeving betreffende het gemeenschappelijk Europees luchtruim met het oog op de hervorming van het verouderde Europese luchtverkeersleidingssysteem.


La fragmentation et l’inefficacité des systèmes de gestion du trafic aérien en Europe sont au cœur du problème.

De kern van het probleem is dat de Europese systemen voor luchtverkeersbeheer versnipperd en inefficiënt zijn.


Étant donné qu'elle se fonde encore sur l'espace aérien de chaque État membre, la gestion du trafic aérien en Europe est très fragmentée et dominée par des entreprises publiques en situation de monopole.

Omdat het nog gebaseerd is op het nationale, soevereine luchtruim, is het luchtverkeersbeheer nog erg gefragmenteerd in Europa en wordt het gedomineerd door nationale monopolies in deze dienstverlening.


Le Conseil devrait décider d'approuver le plan directeur européen de gestion du trafic aérien, y compris de son transfert à l'entreprise commune, en vue de moderniser la gestion du trafic aérien en Europe et doit, à cet égard, réexaminer le financement du projet SESAR et notamment les contributions annoncées de l'industrie à l'entreprise commune.

De Raad moet zijn goedkeuring hechten aan het Europese masterplan voor modernisering van de luchtverkeersbeveiliging, met inbegrip van de overdracht ervan aan de gemeenschappelijke onderneming, teneinde de luchtverkeersbeveiliging in Europa te moderniseren, en moet in dit verband ook de financiering van het SESAR-project opnieuw bezien, met name de toegezegde steun van het bedrijfsleven aan de gemeenschappelijke onderneming.


assurer la participation des parties prenantes du secteur de la gestion du trafic aérien en Europe, en particulier les fournisseurs de services de navigation aérienne, les usagers de l'espace aérien, les organisations professionnelles, les aéroports et les industriels, ainsi que les institutions scientifiques ou la communauté scientifique concernées,

de betrokkenheid van de belanghebbenden van de luchtverkeersbeveiligingssector in Europa garanderen; het gaat met name om: verleners van luchtvaartnavigatiediensten, luchtruimgebruikers, belangenorganisaties van beroepspersoneel, luchthavens, en de industrie, alsmede de relevante wetenschappelijke instellingen of de relevante wetenschappelijke gemeenschap.


Le Conseil a pris note de l'information présentée par Mme DE PALACIO, Vice-présidente de la Commission, sur les travaux effectués par le groupe de haut niveau qui examine les questions pertinentes dans le domaine de la gestion du trafic aérien, et notamment les moyens visant à atténuer le problème des retards du trafic aérien en Europe.

De Raad nam nota van de mededeling van mevrouw DE PALACIO, vice-voorzitter van de Commissie, over de werkzaamheden van de groep op hoog niveau die belast is met het onderzoek naar het beheer van het luchtverkeer, en met name naar middelen om het probleem van de vertragingen bij het luchtverkeer in Europa te verzachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trafic aérien en europe devrait atteindre ->

Date index: 2021-04-11
w